252. 126 ? 58, ? 126, ? 35. ? 354, ? 209, ? 62, ? 544, ? 896, ? 335, ? 113, ? 186, ? 63, ? 204.—Большие буквы означают песни Илиады, малые— Одиссеи, а римские цифры [131]—номера Гомеровских гимнов. 127 ? 116, ? 162, В 852, ? 373, ? 199, ? 62, ? 267, ср. ? 269. 128 ? 383, ? 533, ? 523, ? 180, ? 124, ? 401. 129 ? 245. 130 ? 215. 131 ? 23, Іел. ????18, Герм. ?309, и т. д. 132 Henr. Stephanus,—Thesaurus Graecae linguae, ed. 3. Parisiis, 1833, T. 24, col. 576. 1 пол; людей вообще—человеческий род; и, наконец, у Э лиан а, Филостратаи др.—коллектив, и тогда сочетается со множественным числом. Эта подмена в содержании слова ????? реального единства единством коллективным была характерно запечатлена установлением в философии эквивалентом слову ????? не genus и даже не gens, а classis, т. е. словом, характерно обозначающим внешнее единство, единство силою приказа или юридического требования, и ничуть не относящимся к единству внутреннему, единству по естеству, по рождению ш. В этом-то своем значении класса, или даже прямо этим своим эквивалентом, слово род, ?????, вошло в самое сердце западноевропейской философии и стало зародышем будущего номинализма. 133 Слово classis, от саіаге—звать, призывать—означает, собственно, «оглашение, воззвание». А затем, в смысле военном,—«призыв», как например у нас говорится: «призыв такого-то года». Отсюда значения для classis: войско, флот, а далее вообще группа, разряд, совокупность (ср. Wa 1 dе ?117], S. 176: classis). Западная философия весьма характерно подменила термин род термином класс, и сейчас этот последний стал употребляться почти безысключительно, особенно мыслителями английскими. Если бы у западных философов не было вовсе в образец слов: «?????», «род», «genus» и т. д., то эта подмена была бы сколько-нибудь извинительна, объясняясь недомыслием. Но нельзя не видеть принижения мысли в, очевидно, сознательной подмене греческого ????? сначала латинским genus, вместо gens,—хотя и gens звучит уже достаточно внешне-юридически (римский ? о д представляется более юридическим единством, нежели онтологическим),—а затем, после genus,—словом classis. Так живые процессы подменяются там механическими, материнство—инкубатором, семья—договором, молитва—сделкою, государственность—социализмом. Несмотря на мощную онтологию Востока, Запад все же не мог понять ничего, кроме эпифеноменов. Таким он был, таким он и остался. Достаточно одного слова «classis», поставленного вместо «?????», чтобы понять неизбежность отпадения Запада от Церкви! Но таких «classis» можно назвать сотни. Удивительно не то, что произошло отпадение, а то, что оно так долго, таинственною помощью, не обнаруживалось. — 97 —
|