Шэньсю поклонился и вышел. Прошло несколько дней, но написать новую гатху он не мог. Сознание его помутилось, душа и мысли были неспокойны, и был он словно во сне. Ходил ли, сидел ли – все без радости. 1. Алмазная сутра. См. Избранные сутры китайского буддизма с. 40. Данную фразу можно перевести как: все что имеет образ - все это иллюзия. 2. Дословно: опуститься в дурные формы существования, т.е. перерождения в аду, среди голодных духов и животных. 3. Все сущее равнозначно всем дхармам и не имеет каких-либо ограничений и границ. 4. Истина как сущность, лежащая в основе всего. 5. То, что лежит в основе всего, но существует вне образа, поэтому не может быть дано в определении. |
|
8. ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.?????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????? p0349a ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????? ?????? ?????? ?????? ????????????????????????????????????????????????????????????????????????? |
8. Прошло два дня. Один отрок проходил через мельницу и вслух читал ту гатху, что написал Шэньсю. Хуэйнэн лишь только услышал ее, сразу понял, что эту гатху написал не познавший изначальной природы человек. Хотя Хуэйнэн не удостоился получить обучение, он давно знал великий смысл учения Будды. Тогда он спросил отрока: «Какую гатху ты читаешь?». Отрок ответил: «Ты такой дикарь, что не знаешь, как Учитель сказал, что мирские люди погрязли в круговороте рождений и смертей. Желая передать свою рясу и Дхарму, он приказал последователям написать гатху и принести ему, посмотреть. Если кто понимает великий смысл учения Будды, то тому передаст рясу и Дхарму, и тот человек станет шестым патриархом. Помощник настоятеля Шэньсю на стене южной галереи написал внезнаковую гатху1. Учитель приказал всем людям читать ее и в соответствии с этой гатхой совершенствоваться, чтобы избежать дурных перерождений. Совершенствование в соответствии с этой гатхой имеет большую пользу». Хуэйнэн сказал: «Господин, я здесь толку зерно более восьми месяцев, и еще ни разу не ходил в зал. Надеюсь, господин отведет меня к гатхе, чтобы поклонится ей». Отрок отвел Хуэйнэна к гатхе на поклонение. Хуэйнэн сказал: «Я не знаю иероглифов, прошу господина прочитать для меня». В это время там был помощник инспектора округа Цзянчжоу2 по фамилии Чжан, по имени Жиюн. Он громким голосом прочитал гатху. Хуэйнэн прослушал гатху, а потом сказал: «У меня тоже есть одна гатха, надеюсь помощник инспектора напишет ее за меня». Помощник инспектора сказал: «И ты тоже написал гатху! Такие дела редко встречаются!». Хуэйнэн сказал помощнику инспектора: «Желающий познать высшее прозрение не должен презирать новичков. Бывает, что и самый маленький человек3 обладает самой высшей мудростью, а бывает, что и самый большой человек не имеет ума. Если презирать человека, то это очень большой грех». Помощник инспектора сказал: «Ты только прочитай гатху, а я за тебя напишу ее. Если ты обретешь Дхарму, то сначала должен просветить меня. Не забудь эти слова!». Хуэйнэн сказал гатху: — 79 —
|