Часть 3 ДЕГРЕЙ Кажется, мы оба были удивлены одинаково. Впоследствии я часто задавал себе вопрос, как могло случиться, что Дегрей всё-таки нарвался на меня и нашёл только одно более или менее правдоподобное объяснение: я не предполагал появиться в квартире Лори, всё произошло случайно, а как я уже говорил, все возможные случайности не может предусмотреть никто. Даже Дегрей. Он насмешливо посмотрел на меня. — На вашем месте я бы не искал так упорно встречи со мной. Вы должны учитывать возможные последствия этой встречи для вас. — Я их учитываю. Началось с угроз, интересно, чем кончится? — Поэтому и держите за пазухой пистолет? Я засмеялся, вытащил пистолет и сунул его в кобуру. — Мне нравится ваша смелость, Макинтайр, хотя мне не до конца ясно, смелость это или... — он замолчал. — Идиотизм? — подсказал я. — Вы очень догадливы, — в манере доктора Фолькнера. — У нас есть пословица, Дегрей: "Не относитесь серьёзно к жизни, если хотите выбраться из неё живым”. — У вас своеобразный юмор, — он снова замолчал. Видимо, наш разговор не доставлял ему никакого удовольствия. Интересно, зачем он всё-таки сюда пожаловал? — Вы так и будете стоять? Садитесь, Ведь я спрятал пистолет, — моя собственная наглость начинала мне тоже нравиться. Я был твёрдо уверен, что, пока я здесь, со мной ничего не случится. Это не в их духе. Интересно, как я умру? Застрелюсь у себя в кабинете? Сердечный приступ? Попаду под грузовик? — Я совсем как-то выпустил вас из виду, — виновато улыбнулся Дегрей, снимая плащ и садясь в кресло, стоящее напротив. — Я устал, чертовски устал, капитан. Вы даже не представляете. — Вам так и не удалось отдохнуть с тех пор, Сен-Клер? — надо же хоть что-то из него выжать, — мне терять нечего. Пронзительный взгляд карих глаз: — Вы уверены, что я Сен-Клер? Сен-Клеру было легче. Он мог позволить себе такие вещи, какие мне категорически запрещены. — Запрещены? — я искренне удивился. — Время другое, — он неожиданно переменил тему. — Вы играете в кости, капитан? — Вы так ничему другому и не научились с XVII века? — Правда, говорят, что сознание безнадёжности порождает нахальство. — Вы зря бравируете, — Дегрей прикрыл глаза. — Вам от этого легче не будет. Я предложил вам партию в кости, потому что, согласитесь, предложить вам любую другую игру бессмысленно. — Согласен, — я кивнул головой. — Скажите, а с Бержераком вы играли в кости? Он открыл глаза: — Бержерак, Ларошфуко, Дерье были людьми, по разуму на эпоху обогнавшими своё время. Бержерак в своих записках дал почти точное описание магнитофона. Вы бы могли что либо описать, если я вам покажу прибор, стоящий от вашего времени на столько же лет, как магнитофон от XVII века? — 170 —
|