43. –Значит на самом деле они не взаимосвязаны, хаотичны? -На самом деле нет никакого “на самом деле”, включая и первое. Ты имеешь представление о порядке и хаосе. Высший порядок для тебя – предмет стремлений, потому что время – представление о взаимосвязанности, и, значит жизнь во времени – представление о большем упорядочивании. Хаос – представление о чем-то страшном, нежелательном. Но посмотри внимательно: видел ли ты хаос так явно, как видел порядок? Нет, хаос – это только антитеза порядка, просто пугало. Объект этого представления чисто умозрительный, и выражает только твое представление о недостаточном порядке – меру беспорядка. Но ты не можешь увидеть, познать, ощутить хаос, потому что ты, мыслящий себя живущим во времени, уже с самого начала – кристалл. 44. –Почему же я не ощущаю полного порядка? -Потому, что для кристаллизации каждый раз берешь не совсем правильную основу, и ошибки со временем наслаиваются. Тогда ты убеждаешься, что дальше кристаллизоваться бессмысленно (когда заключаешь, что в избранном направлении все возможности исчерпаны), ты одним махом отбрасываешь большую часть представлений и начинаешь строить заново. Возможно, ты боишься, что без затравки не начнется кристаллизация, но все же с каждым разом ты оставляешь все меньше иллюзий, не прекращая попыток воссоздать совершенную Гармонию. В этом непрерывном саморазрушении и самовосстановлении и заключается прогрессивное движение жизни. Только не забывай, что все, что можно сказать об этом – только аналоги отдельных проекций этого процесса. 45. –Но достигну ли я когда-нибудь совершенной Гармонии? И будет ли это прекращением прогрессивного движения? -Ты достигнешь максимального совершенства, когда сможешь разрушить себя до основания и начать с одного кирпичика, – из точки, которая даже не “нечто”, потому что представления, или элементы, или факты сознания становятся чем-то (определенным) только при взаимодействии с другими элементами, при их взаимоопределении. Тогда твое разрушение будет не разрушением, а станет высшим созиданием, потому что совершенное вне времени, ведь именно таково твое представление о Гармонии – все возможные представления о времени уже уложены в решетку этого кристалла, ты кладешь последнее, и больше нет никакого “тебя”, потому что ты есть только в становлении, твои индивидуальности – отклонения от Гармонии, настолько они индивидуальны, насколько осознают свое несовершенство. Совершенство абсолютно безлично. Но прогрессивное движение жизни длится вечно в своем времени, которое вместе со своим несовершенством имеет место в абсолютной вневременной Гармонии. — 99 —
|