Подобно многим другим инструментам, суфийские истории могут быть использованы неправильно: из них невозможно извлечь какую-либо пользу, когда, как это нередко случается, ни учитель (который, не будучи сам сформирован этой литературой, просто пытается применить материалы, взятые, скажем, из книг), ни его ученик не действуют в подлинном суфийском формате. Если, конечно, вы не считаете полезными пропаганду или эмоциональные стимулы — а их вы можете получить где угодно. СИМПТОМЫ Следующий отрывок показывает один из аспектов ситуации, которая возникает в данном случае. Некто задал вопрос мудрому человеку: «Я слышал, что человечество страдает от недуга, препятствующего мужчинам и женщинам видеть истину и знать самих себя. Каковы основные симптомы этой болезни?» Мудрец сказал: «Первый симптом проявляется в том, что человек не верит, будто вообще болен. Когда же недуг по-настоящему охватывает его, он может согласиться, что болен чем угодно, но только не этой болезнью». Повсюду в современном мире это нарушенное восприятие с совершенной очевидностью проявляется в героических, но плохо продуманных попытках людей овладеть эзотерическим знанием, означающим в действительности единое (целостное) знание. Учение суфиев осуществляется в формате системы, которая значительно чаще действует косвенно, нежели прямо. Она не всегда воспринимается в момент ее действия, хотя внешние аспекты могут быть иногда замечены. Учитель XIII века Джалаледдин Руми, желая указать на то, что истории обладают этим косвенным оперативным качеством, часто наблюдаемым в действии, обращается к сказке. Вот его рассказ, объясняющий, как действуют истории: У одного купца в неволе томился попугай. Однажды этот купец собрался по торговым делам посетить Индию и сказал своему любимцу: «Я отправляюсь на твою родину. Если хочешь, могу передать от тебя весточку твоим родственникам». «Просто скажи им, что я живу у тебя в клетке», — сказал попугай. По возвращении из путешествия хозяин сказал попугаю: «Мне очень жаль, но должен тебя огорчить: когда я нашел в джунглях твоих родственников и сказал им, что ты живешь в клетке, это известие совершенно потрясло одного из них. Услыхав об этом, он тут же замертво свалился с ветки, несомненно, сраженный горем». Не успел купец закончить фразу, как попугай рухнул на пол клетки и застыл, не подавая признаков жизни. Опечаленный купец вытащил птицу из клетки, вынес в сад и бережно положил на землю. А попугай, постигший смысл послания своих сородичей, вспорхнул в воздух и был таков. — 66 —
|