Проблема смысла

Страница: 1 ... 158159160161162163164165166167168 ... 214

Согласно Куайну, нет основания утверждать, что синонимичные или почти синонимичные языковые конструкции являются выражением определенной сущности, называемой «смыслом» или «пропозицией». Достаточно полагать, что такие выражения можно отнести к определенному множеству ввиду их синонимичности, устанавливаемой на вербалъно бихевиористской основе, т. е. прагматически. Следовательно, Куайн не возражает против такого относительного понятия синонимии и аналитичности, но вместе

1 Чтобы избежать таких следствий и вместе с тем сохранить возможность характеризовать такие предложения, как «Джон женат или Джон холостяк», как аналитические, Карнап вводит понятие (95) постулата смысла: последние просто утверждают аналитичность определенных выражений естественного языка.

215


с тем полагает, что оно не может быть использовано в качестве критерия тождества пропозиций, ибо «пропозиции должны быть тождественными или различными абсолютно; тождество в собственном смысле этого слова не знает никаких градаций» (247, с. 203), а «вопрос относительно условий тождества пропозиций представляет собой скорее не неразрешенную проблему, а ложный идеал» (247, с. 206).

Из утверждения об индуктивной неопределенности предрасположений к согласию с предложением и дедуктивной неопределенности перевода предложения, помещенного в контекст мнения, следует, что анализ предложений мнения может осуществляться без требования «абсолютной прозрачности» мнения, т. е. возможности заменить одни выражения на другие в контексте мнения. Поэтому в анализе Куайна контекст мнения, вернее, образующий этот контекст глагол «думать» интерпретируется как «ре-ференциалъно прозрачная» либо «референциально непрозрачная» конструкция. В первом случае замена сингулярного термина на коэкстенсивный сингулярный термин в предложении-объекте мнения не влечет изменения истинностного значения предложения мнения. Указанное различие базируется на разграничении «чисто референциалъной» и «непрозрачной» позиции такого термина, а критерием «чисто референциальной» позиции его считается применимость к нему принципа взаимозаменимости тождественного; формально: (х) (у) (х — у-*- (Fx-^-Fy)).

Согласно Куайну, кореференция, следовательно, кван-тификация неосуществима через «непрозрачную» конструкцию, т. е. нельзя переносить референцию от термина, находящегося вне «непрозрачной» конструкции, на тот же термин или коэкстенсивный ему термин, находящийся в «непрозрачной» конструкции. Если же квантификация через контекст мнения имеет место, это значит, что рассматриваемый контекст мнения является «прозрачным». В «референциально непрозрачном» контексте мы скорее упоминаем языковые выражения, нежели употребляем их. Полагается, что в таком контексте квантификация имеет столько же смысла, сколько вопрос о том, существует ли объект, удовлетворяющий открытому предложению «Fxy> (иначе говоря, истинно ли «з xFx»), если удовлетворение объекта такому предложению ставится в зависимость не только от него самого, но и от того способа, которым осуществляется указание на него.

— 163 —
Страница: 1 ... 158159160161162163164165166167168 ... 214