151 к именам и именным группам (как сингулярным терминам), но и ко всем осмысленным выражениям в качестве определения их смысла. Конструктивность теории корефе-ренции как семантической основы анафорического употребления местоимений очевидна, когда речь идет о референции и кореференции относительно объектов действительного мира. Однако рассмотрение более сложных случаев требует разработки, определенной модификации этого подхода. Так, статус местоимения «ее» в предложении «Джон хочет поймать рыбу и съесть ее на ужин» получает следующее объяснение (см. 228, с. 371). В данном случае речь идет о кореференции (на что указывает местоимение «ее») не непосредственно между соответствую^-щими выражениями первой и второй частей предложения, а о кореференции относительно того объекта, который делает гипотетическую ситуацию, описываемую в первой части предложения, реальной. Аналогично, исходя из дихотомии атрибутивного/референциального употребления дескрипций, утверждается, что, например, в предложениях «Джон хочет жениться на девушке, которая не нравится его родителям, и иметь от нее много детей», «Джон ищет человека, который убил Смита, и Билл ищет его» даже в атрибутивном истолковании содержащихся в них определенных дескрипций имеет место кореференция, являясь базисом для прономинализации. Она обусловливается пресуппозицией существования объектов, удовлетворяющих рассматриваемым дескрипциям, хотя — в отличие от рефе-ренциального употребления — не предполагает знания, кто является референтом дескрипции, какой конкретный индивид является, как в последнем предложении, объектом поиска, т. е. не предполагает априорного знания его тождества. Отсюда следует, что различие между атрибутивным и референциальным употреблением надо рассматривать как независимое от того, связывается с именной группой пресуппозиция существования или нет. Различие атрибутивного/референциального употребления, исходя из реальностей английского языка, интерпретируется — благодаря тому что в этом языке фиксации рассматриваемого различия способствует наличие грамматической категории определенного и неопределенного артикля — и как различие между двумя неопределенными артиклями, отличающимися один от другого наличием дифференциальных признаков (см. 128). Ввиду возможной логической интерпретации неопределенного артикля как 152
— 115 —
|