Письмо и различие

Страница: 1 ... 372373374375376377378379380381382 ... 405

Стр. 10. Эсхатическое — неологизм Деррида. Отказ от традиционного эсха­тологического частично проясняется ниже невозможностью ненасильственно выс­казать (легейн) конец (эсхатон) (см. стр. 164).

Стр. 10. Панорография — панорамное изображение; от греч, пан (все), орос (предел) и графейн (чертить), поясняет словарь Литтре.

Стр. 10, сноска. Цитата — из «Лекций по эстетике» Гегеля (следует отметить, что эти же фразы цитирует в «Истоке художественного творения» и Хайдеггер).

[403]


Стр. 11. Беспокоить и подвигать — soucier и solliciter (подстрекать, домогать­ся, подвигнуть) имеют общее латинское происхождение, о котором говорится ниже (более того, глагол solliciter отделился от soucier лишь в XIII веке. Следует также отметить, что одно из значений solliciter — интерпретировать по-своему). В ран­них работах Деррида часто использует глагол solliciter с оглядкой на его этимоло­гию.

Стр. 10. Критическая отстраненность — критика происходит от гречес­кого кринейн: отделять, различать.

Стр. 12. Жан Руссе — швейцарский литературный критик, представитель генетически связанной со структурализмом тематической критики.

Стр. 12. «Башляр, Пуле...». — перечисляются ведущи^ представители раз­личных школ европейского литературоведения, оказавшие определяющее влияние на становление «новой» французской критики.

Стр. 12. «Воображаемый мир Малларме» (1961) — цитировавшийся выше opus magnum Ж.-П. Ришара.

Стр. 12. Рассуждение о методе — аллюзия на знаменитый трактат Де­карта (см. выше примеч. к стр. 3).

Стр. 14. Непричастность — в оригинале — non-lieu; этимологически — не-место, но словарно — прекращение дела за отсутствием состава преступ­ления.

Стр. 14. Фосийон, Жан — видный французский историк искусства.

Стр. 14. Морис Бланшо — вдохновению посвящен целый раздел книги Бланшо «Литературное пространство» (см., в частности, знаменитое эссе «Взгляд Орфея»).

Стр. 15. Angustia (лат.) — теснота, узость, стеснение — также и в смысле стесненного дыхания и сжатости речи; рассуждения Деррида основаны здесь на том, что от этого латинского слова происходит французское angoisse — страх (поскольку он является причиной, вызывающей стеснение дыхания).

Стр. 16. Ruah (древнеевр.) — дыхание, дуновение, дух — как и упомяну­тые ниже греческое пневма и латинское Spiritus.

Стр. 16. Пневматология — наука или учение о духе или духах — проме­жуточных духовных инстанциях (ангелы, демоны и т. п.) между человеком и Богом.

Стр. 17. «Книга разумений» фр. livre de raison, буквально — книга разу­ма (от лат. ratio: отчет, разум); в Средние века — семейная или коммерческая памятная книга, дневник, ведшийся главой семейства или хозяином.

— 377 —
Страница: 1 ... 372373374375376377378379380381382 ... 405