11 Cf. Beattie. Essay... См. цитату в словаре Флеминга. 1 сходим с почвы трезвой; приписывать же им действительное предметное бытие и значение было бы гипостазированием; идеальное и реальное - идеалы достигаются в большей или меньшей степени, но главное - реализуются (как идеи). Что такое первоначальное «практическое» признание: «инстинкт», «рефлекс» и прочее? И чем отличается от «восприятия» -«Восприятие» + «вещь» понимается как «восприятие» + «вещь» -данные, пассивные, противостоящие моему, соответственно, телу как совокупности чувственных дат, распределенных в пространстве, воздействующих друг на друга и на мое тело. Их сопротивление -такое же «ощущение», как и цвет и прочее. Но ему противостоит и сознание моего усилия (телесного), - поднимаю тяжесть = сопротивление + преодоление, усилие, - без усилия с моей стороны -нет и восприятия вещей; усилие имманентно («чувственно», не ощущение) и вход в единство сознания, «вещь» не входит! - Практическое еще этого противопоставления не знает, оно не объектно. Чтобы быть познаваемым научно, предмет должен быть уже познан - практически - или признан сущим. И это первое признание бытия не переводится дальше на язык логики, хотя все дальнейшее ведется логически или доступно переводу в логическое. Первое практическое признание оправдывается в своей неиллюзорности воздвигающейся системою логического знания действительности, или раскрывается его иллюзорность в невозможности такой системы. Однако с абсолютною строгостью сомнение в иллюзорности может быть разрешено лишь по завершении системы всего действительного знания. — Речь идет о действительном бытии и его признании; идеальное бытие сразу признается логически (в слове). «Правда» художественного произведения - ср. Aph. Фидле-ра. - «Правда» художественного произведения в гом, что оно вызывает то впечатление, которое было в намерении художника, намерении, руководившем его фантазией; несовпадение - ложь. Но намерение выражается в подобранных средствах, а впечатление - дано, - отсюда - критерий лжи и правды. Постижение этой правды есть знание: возможности такого-то впечатления, от таких-то условий, но это - «переводимо» (и есть «критика»); одно непереводимо - наличность (существование) создавшего такое (фантазированное) условие и впечатление через воплощение себя в художественном произведении (то, чего - Aristotel. ?. — не было создано из ничего - из него самого [cf. Behne. 76, 811) - Кто же творит и формирует? - человек «делает», а формирует само художественное произведение в своей внутренней форме! — 108 —
|