Салли: Я думала, хм, астрономом или писателем. (На ее лице появляется гримаса.) Эриксон: Как ты думаешь, из этого что-нибудь получится? Салли: Думаю, что-то одно получится. (Пауза.)
Эриксон: Что ты скажешь насчет поведения вон того парня? (Указывает на одного из участников семинара.) Зейг: Который смотрит, подавшись вперед? Эриксон: Смотрит, подавшись вперед. Зейг: А, он лучше слышит левым ухом. (Голова молодого человека повернута левым ухом в сторону Э.) Эриксон: А я ведь ему сказал: “Ты одним ухом слышишь лучше, чем другим”. Сам-то он об этом знал, но удивился, как я об этом догадался. Вот и Салли. Пытается разобраться в своих бессознательных воспоминаниях девочки из переулка. По ней видно, сколько времени надо, чтобы переключиться с сознательного на бессознательное. Видишь, как она медлит с ответом. Нужно время, чтобы перебраться из “сейчас” в далекое прошлое. Ведь чтобы из далекого прошлого добраться в настоящее, понадобилось много времени. Зейг: Когда ты спросил ее, кем она хочет стать, когда вырастет, она ответила что, может быть, астрономом или писателем. Причем на ее лице появилась гримаса при слове “писателем”. Эриксон: Как ты научился писать? Зейг: Наверное, путем упражнений. Эриксон: Ты учился писать вот так. (Э. жестикулирует, гримасничает и ерзает.) Зейг: Да, гримасничая. Эриксон: Все тело двигалось. Зейг: Да, ерзал на стуле и дергал ногами. Действительно, писать учишься всем телом. Эриксон: Угу. Прикусив губу при слове “писателем”, она вспомнила, как трудно было научиться писать. Я сам помню, как мне было сложно написать “t”, особенно поднять перо и перечеркнуть палочку, или поставить точку над “i”. Зейг: Здесь в ней еще заметна диссоциация. Эриксон: Угу. Слово “писать” мгновенно вернуло ее в детство. А взрослое слово “астрономия” она употребила потому, что ее голова была в состоянии бодрствования. Зейг: Понимаю, телом она не восприняла это слово. Эриксон: Угу. Салли: Я ... у меня левая рука не двигается. (С. улыбается.) Это просто удивительно. (Смеется.) Эриксон: Ты слегка удивлена своей левой рукой? Эриксон: Ты заметил, что я сам сначала пошевелил левой рукой? Зейг: Нет, не заметил. Эриксон: Посмотрим еще раз. Зейг: Значит, она заметила это периферическим зрением? Видимо, это побудило ее переключить внимание на собственную руку? Эриксон: Смотри сам. (Они прокручивают запись обратно, и действительно, Э. шевельнул левой рукой как раз перед тем, как Салли заявила, что у нее парализовало левую руку.) Ход ее мыслей последовал за движением моей руки. Как правило, это делается неосознанно. — 224 —
|