Зейг: Это очень трогательная символика. Итак, когда Салли вспомнит о конфете... Эриксон: Все это останется у нее в памяти. Когда бы она меня ни встретила, она всегда вспомнит об этой конфете и обо мне. Зейг: А все как следствие того, что тебе удалось установить чувство доверия, спокойствия. Ты перестал быть незнакомцем для нее. Эриксон: Это долговременная связь. Эта фотография связала надолго... фигурку совы и Лорел. З. Ты очень добр и к Салли, видно, как ты о ней заботишься. Эриксон: А знаешь, какая реакция была у жены Ланса (сына Эриксона)? Когда они обручились, она попросила у Ланса его фотографию на память. Ланс подарил ей снимок, где я снял его лежащим голышом на ковре. Зейг: Младенцем? Эриксон: Малышом. И ее любовь словно началась с этого малыша и охватила Ланса на все последующее время. Зейг: Вот еще один интересный символический прием, который ты использовал в работе с Салли. Эриксон: Тебе придется многому учиться и многое узнать. Вот прямо сейчас я покажу тебе одну вещь. (Э. поднимает ее левую руку.) Я ее подниму и положу тебе на плечо. (Э. медленно поднимает ее руку за запястье и кладет ей на правое предплечье.) Я хочу, чтобы твою руку парализовало, теперь ты не можешь ею двигать. Пока я не скажу, что ты можешь ею двигать, твоя рука будет неподвижна. Даже когда ты станешь девушкой, даже когда станешь совсем взрослой. Ты не сможешь пошевелить левой рукой и предплечьем, пока я не разрешу тебе это сделать. Эриксон: Что я здесь делаю? Зейг: У меня выстраивается следующая ассоциация. Ты положил ей руку на плечо не сверху, где она как бы придавливала Салли, а на предплечье. Это более удобная, успокаивающая поза. Она обхватила себя. Через мгновение, когда ты пробудишь ее от шеи и выше, она так и останется в этом положении. Эриксон: Я парализовал ее тело. В ее словаре паралич — плохое слово. Таким оно и останется, пока я не скажу иначе. Я могу устранить все плохое. На то я и доктор. Зейг: Итак, символика уходит на уровень глубже. Сначала вызвано ощущение дискомфорта. Далее возникает ассоциация, вызванная дискомфортом, — негативное отношение к состоянию паралича, но это чувство будет тобой устранено. Мне понятно. Эриксон: Я уже снимаю отдельные отрицательные моменты. Зейг: И если ты устраняешь один отрицательный момент... Эриксон: Если, печатая на машинке, я нажимаю на одну клавишу, то нажму и на другую. Зейг: Между прочим, слово “парализовать”, скорее, из словаря взрослого человека. Ребенок такого не знает. Эриксон: Нет. Я сегодня слушал одного выступавшего по телевидению и сразу отметил: “У него мичиганский акцент”. Мы ведь никогда не изучали акценты, однако отличаем их один от другого. Сначала неосознанно чувствуем разницу в произношении, затем учимся различать и, наконец, узнавать. Это познание распространяется, как паралич. Сначала Мичиган, потом Висконсин, Нью-Йорк. В чем суть знания акцентов? — 220 —
|