СТОЛЬ ДОЛГОЕ ОТСУТСТВИЕ. Книжн. Назв. в сов. прокате франко-ит. худ. фильма 1961 г. “Une aussi longue absence”. Реж. А. Кольпи, в ролях А. Балл и и Ж. Вильсон. Сцен. М. Дюра и К. Марло. Послужило основой для возникновения целой серии выражений, построенных по модели: “столь долгов (долгий)” + сущ. в им. пад. вд. ч.” Общее знач. единиц этой серии - 'что-л. длительное, чрезмерно затянувшееся'. Мне самому не по душе пышные величания, когда титул “великий” вспыхивает на страницах литературной прессы, как по бикфордову шнуру. Конечно, это проблема вкуса и культуры, но извинить некоторые эмоциональные перехлесты все же можно, учитывая столь долгое молчание, предшествующее нынешнему “празднику литературы”. Е. Сидоров. В лабиринте пристрастий. ??, 23.03.88. Каков бы ни был художественный результат фильма - а Захаров еще и признанный, самобытный мастер кино, - его столь долгое неприсутствие в работе театра - потеря для зрителя, для ведущих мастеров, да и для труппы. ??. 10.02.88. Назову две книги грузинских писателей, которые стойко выдержали мое столь долгое чтение: волнующий роман Н.Думбадзе “Закон вечности” и глубокое историческое полотно Ч. Амирэджиби “Дата Туташхиа”. Л. Ошанин. Строка и нота. СК, 31.08.82. СТОМАХАРАДИ. Устар. Выражение из Нового завета (1Тим., 5, 23): “Впредь пей не одну воду, но употребляй немного вина ради желудка твоего и частых твоих недугов”. Выражение это перешло в старинный монастырский устав, которым в определенные дни - “дни разрешения вина и елея” (масла) - монахам дозволялось пить вино “ради братского утешения и ради стомаха и частых его недугов”. Стомах - греч. ???????? желудок. Для здоровья, для телесной пользы. ... не курю табаку, но “червонное (красное) вино” (как говорил дьякон Ахилка) пью умеренно “стомаха ради и многих недугов своих”. Н. С. Лесков. Письмо Л. Н. Толстому 12 июля 1891г. Пропустим по рюмочке, ангел мой, стомаха ради и частых недугов. Д. Н. Мамин-Сибиряк. Три конца, /, 3. СТО ТЫСЯЧ ПОЧЕМ?. Фраза из стихотворения англ, писателя Дж. Р. Киплинга (1865-1936): “Есть у меня шестерка слуг, / Проворных, удалых. / И все, что вижу я вокруг, - / Все знаю я от них... / Но у меня есть милый друг - / Особа юных лет. / Ей служат сотни тысяч слуг - /И всем покоя нет. / Она гоняет, как собак, / В ненастье, дождь и тьму / Пять тысяч Где, семь тысяч Как, / Сто тысяч Почему” (перев. С. Я. Маршака). С. Я. Маршак популя-сто ризировал это выражение, издав (под псевд. М. Ильин) книгу для детей с назв. “Сто тысяч почему” (1929), где рассказывается о происхождении и свойствах самых обыкновенных окружающих нас вещей. Таким образом констатируется большое количество вопросов по какому-л. поводу, неясность какой-л. проблемы. Почему притягательный для миллионов людей исполнитель по рукам и ногам связан низкой концертной ставкой, вынуждающей его искать приработок, охотно откликаться на заманчивые предложения со стороны? Сто тысяч “почему·”. Изв., 15.09.85. Обычно считают первой поистине детской книгой “Мир чувственных вещей в картинках или изображения и наименования всех главнейших предметов в мире и действий в жизни”, увидевшей свет в 1651 году. Эта книга отвечала на сто тысяч детских “почему·”.КО, 1987, № 47. — 754 —
|