— А, понятно, — подает реплику самый "находчивый" из слушателей, — это о комплиментах... — А я думаю, — включается второй, — что это не комплименты, а лесть... Ну ч го же, прервали слушатели запись определения — значит, так и должно быть, значит, и в самом деле в этом месте необходимо сделать отступление, чтобы было ясно, "кто есть кто". — Ну, хорошо, давайте поговорим о комплиментах, раз Вы так сказали... Или — о лести? Вот и первый вопрос: чем комплимент отличается от лести? — Лесть — это то, что неправда! — Да, но ведь и комплимент — посмотрите пункт (2) определения — это тоже, так сказать, не совсем правда. Вот Вам пример: посмотрите, пожалуйста, на этого Вашего коллегу. ("Извините, — обращаюсь я к одному из слушателей, — что мы о Вас поговорим в третьем лице. Вы не возражаете? Хорошо".) Он, допустим, сегодня выглядит, как всегда, а я подхожу к нему и говорю: "Вы сегодня прекрасно выглядите!" Что это: комплимент или лесть? — Комплимент, — говорит один. — А может быть, лесть, — не очень уверенно говорит другой. И опять разошлись во мнении мои слушатели. — Так что же тогда есть лесть? — спрашиваю снова. И поскольку в аудитории в этот момент чаще всего наступает тишина ("чувствуют" разницу, а сказать не могут; психологи говорят: не могут вербализовать свои чувства), приходится помогать, обратившись к специалистам. — Вот смотрите, что по этому поводу говорится в Словаре русского языка: лесть — угодливое восхваление, прикрытие неискренности притворным чистосердечием. И получается: тот из Вас, кто решил, что я говорил Вашему коллеге "Вы сегодня прекрасно выглядите!" без всякой задней мысли, тот сказал: "Это комплимент"; а тот, кто подумал, что я лицемерю (лишь притворяюсь искренним), тот сказал: "Это лесть". Иначе говоря, лесть ли это или комплимент — это все зависит от того, поверили ли Вы в искрен- 208 ность намерений говорящего или не поверили. И обратите внимание: "в искренность", а не "в правдивость", ибо и в том и в другом случае сии слова — суть "небольшое преувеличение...". Ну, а чем же тогда прием "Золотые слова" отличается от комплимента? Ведь и для того и для другого в равной мере характерно определение: и "приятные слова", и "небольшое преувеличение". Так чем же "золотые слова" отличаются от "слова-комплимента"? А оказывается, тем, что я не успел Вам договорить, когда мы с Вами фиксировали определение приема "Золотые слова". Соль отличия — в третьем пункте: — 144 —
|