Исследовательское интервью

Страница: 1 ... 176177178179180181182183184185186 ... 263

Первичность Вопроса

Наиболее часто встречающееся возражение против интерпретации ин­тервью звучит примерно так: «Разные толкователи обнаруживают в одном и том же интервью различные смыслы, следовательно, интервью не являет­ся научным методом».

Непохожие друг на друга интерпретации одних и тех же отрывков ин­тервью действительно бывают, но гораздо реже, чем это принято считать. Приведенное выше возражение включает в себя требование объективнос­ти, полагая, что высказывание должно иметь единственно правильное объективное значение, и следовательно, цель интерпретации — отыскать это одно и только одно истинное значение. В противовес этому требова­нию однозначности герменевтический и постмодернистский способы по­нимания допускают правомерность множественых интерпретаций (см. главу 3, «Герменевтическая интерпретация» и «Постмодернистское конст­руирование»). Существует множество вопросов, которые можно задать тексту, причем разные вопросы ведут к различному пониманию текста. Герменевтическая диалектика вопросов—ответов зависит не только от вопросов, поставленных к тексту читателем, но и от степени открытости читателя по отношению к вопросам, которые ставит перед ним текст.

Предубежденность интерпретатора влияет на вопросы, задаваемые и к тексту. Эти вопросы также определяют смыслы, обнаруживаемые в тек сте. Теперь перейдем к некоторым типам вопросов к тексту, различаемы!* герменевтике. Первый из них касается соотношения авторского смысл

Глава 12. Многообразие интерпретаций

того смысла, который видит читатель. В чем суть интерпретации — выяс­нить, что намеревался вложить в текст автор (что на самом деле Ибсен хотел сказать своей пьесой «Пер Гюнт»), или интерпретация обращена к тому смыслу, который текст имеет для нас сегодня? Интерпретация ин­тервью предполагает тот же вопрос — действительно ли наша цель состо­ит в том, чтобы проанализировать, к примеру, интервью об оценках, дабы выявить индивидуальное понимание каждым учеником своих оценок? Или цель исследователя состоит в том, чтобы на основе описаний школьников выстроить более широкую интерпретацию значения оценок в системе об­разования?

Еще одна проблема интерпретации заключается в том, что нужно ин­терпретировать — букву текста, например юридического текста, или его «дух»? Важен высказанный смысл или подразумеваемый? В исследователь­ском интервью этот вопрос оборачивается вопросом об уровне, на котором производится интерпретация. Нужно ли анализировать интервью на уров­не сказанного? Или нам необходимо добраться до латентного, не вполне осознанного самим собеседником смысла, как это делают «глубинная гер­меневтика» и психоанализ?

— 181 —
Страница: 1 ... 176177178179180181182183184185186 ... 263