Затем я сделал несколько шагов назад и повторил выражение студентки, которое меня заинтересовало теоретически, — «вознаграждать» — и спросил ее о его смысле (реплики СК 13/Б и В). Это привело к конкретному ответу о мороженом и телевизоре как наградах, в то время как прямой отслеживающий вопрос о выплате денег за отметки (реплика СК 15/Д) не получил подтверждения. Тогда, в первый раз с момента начала интервью, я обратился к схеме и задал прямой вопрос о том, обвиняли ли студентку в подлизывании к учителю (реплика СК 18/Д). Студентка ответила утвердительно, но так напряженно, что я предпочел не углубляться и попытался ее утешить (реплика СК 20). Собеседница не уточняла ситуацию и повисла пауза, в результате чего я сменил тему, задав вопрос о недавнем эпизоде с оценками. Я стремился отследить ответы студентки (реплики СТ 20-22), интерпретируя их так, чтобы развернуть конфликт лояльности (реплика СК 23/И), но студентка вежливо прервала меня замечанием (реплика СТ 23): «Я рада, что больше с этим дела не имею». Затем была введена вторая тема, взятая из схемы интервью об обучении и оценках (реплика СК 24/Д), и этот вопрос вызвал длинный ответ собеседницы (реплика СТ 24) об оценках, которые подавляют творчество и способность рисковать, что, в свою очередь, снова напомнило о конфликте лояльности, подробно описанном ранее. Большинство вопросов в этом интервью были проясняющими (В), часто в форме повторения значимых слов из ответа студентки, реже — в форме прямых вопросов об эпизодах оценивания и их воздействии. Было несколько интерпретирующих вопросов, таких как вопросы, проясняющие смысл: «Правильно ли я Вас понял — можно сказать, что ваш опыт с оценками, когда вы старались достичь безопасности...» (реплика СК 25/И), который последовал за подтверждением и дальнейшим развитием (реплика СТ 25). Ранее прямая интерпретация высказывания студентки (реплика СТ 8): «Из-за ваших хороших оценок» (СК 9/И) — была немедленно принята: «Да-а» (реплика СТ 9). Широкие интерпретации, проверка надежности ответа с помощью отслеживающих вопросов и проверка гипотез в этом интервью не использовались — отчасти из-за того, что было мало времени, отчасти — потому, что интервью проводилось в присутствии всей группы, а также из-за чувствительности собеседницы к некоторым из затронутых тем. Таким образом, данное интервью не соответствовало выдвинутым ранее идеальными требованиям интерпретации, валидизации и поддержания разговора до момента выключения диктофона. В главе 8 я обращаюсь к некоторым факторам, обеспечивающим качество интервью. — 125 —
|