Барабанный стук в дверь соседнего номера поднимает меня из кресла, и я выскакиваю в коридор. И сразу все понимаю. У номера шефа стоит главный судья Кар-лос Фалькон.
Я приглашаю его к себе. Я крайне внимателен к нему и благодарю за визит. Да, я все понял. Господин Шорт берет тайм-аут. Пожалуйста, я готов расписаться вместо господина Карпова. Один бланк остается мне, другой он уносит с собой.
Изучаю бланк, и снова стук в дверь — теперь в мою. Произношу нечто нелитературное, но это... Анатолий Карпов.
- Ко мне стучали, что случилось?
- Тайм-аут! — кричу я, и мы смеемся.
Вместе изучаем бланк, и я говорю:
- Видите, они заявили о тайм-ауте в десять двадцать
девять, то есть за минуту до истечения срока.
- Значит, ждали тайм-аута от нас?
- Конечно.
- Дураки!
- Но мы тоже дураки! — отвечаю ему.
- Почему? — и лицо его напряглось.
- Два старых дурака! Вместо того, чтобы настраи
ваться вчера, радовались как дети.
- Нет, я был настроен! — твердо заявляет он, — я
потом «уснул», когда получил хорошую позицию.
- Я это и имел в виду. Мы настроились по инерции,
просто — на соревновательную партию, но не на шесть
часов жесткой борьбы, и потому настрой быстро кончил
ся. Мы забыли, что завтра партия, и не думали о ней.
Он обдумывает мои слова, не спешит с ответом. Потом говорит:
- Может быть.
- Так что пока мы не отработали тот аванс, — и гла
зами я показываю на небо.
—Да, вероятно, так.
И уже в дверях остановился и сказал:
- Значит, они не нашли выигрыш.
- Думаю, есть и другая причина — он сдох.
- Да, похоже на это. Выглядит он очень плохо.
- Ну что, спать? — спрашиваю я.
- Нет, уже не хочется.
Каждые два часа захожу к нему, и та же картина передо мной — три склоненные головы. Ставлю на стол чай. Он говорит мне:
- Кажется, нет ничьей.
- Завтра вмажете ему, и это уже не будет иметь значе
ния, — отвечаю я.
Ставлю поднос ближе к нему.
410
Проклятие профессии
Поражение
411
- Чай обязательно, — говорю на прощание.
- Да-да, — не отрывая глаз от доски, отвечает он.
* * *
Наконец-то я вышел в город, не на регламентированную прогулку-беседу, а просто пройтись, посмотреть по сторонам.
—Дайте хоть поозираться по сторонам, — говорил
Корчной сразу после отъезда со сбора его жены, которая
весьма строго и круглосуточно оберегала его от нежела
тельных для него знакомств.
Такое же чувство и у меня сейчас, когда я вышел из отеля и пошел подальше от него, куда глаза глядят.
На Западе будто попадаешь в иное измерение человеческого общения, в мир улыбок и добрых глаз. Лично для меня это самое ценное. В таком психологическом климате я оживаю и наполняюсь энергией, доброй, естественно.
— 264 —
|