находится у них внутри тел и что правильно выделяется, очищаясь благодаря гимнастике и врачеванию; затем, очищения всего внешнего, о чем и говорить неловко, совершающиеся при помощи банного искусства;наконец, очищения неодушевленных тел, о которых до мелочей заботится валяльное и все вообще искусство украшения, получившее множество имен, кажущихся смешными. Т е э т е т. И даже очень. Ч у ж е з е м е ц. Без сомнения, так, Теэтет. Однако методу нашего исследования искусство омывать губкой подлежит не меньше, но и не больше, чем искусство приготовлять лекарства, хотя бы одно из них приносило нам очищением малую пользу, а другое - великую. Ведь этот метод, пытаясь с целью приобретения знания уразуметь сродное и несродное во всех искусствах, ценит ради этого все их одинаково, и, поскольку они подобны между собой, не считает одни смешнее других; он вовсе не находит, что тот, кто объясняет охоту на примере предводительства войсками, почтеннее того, кто поясняет ее на примере ловли вшей, хотя в большинстве случаев считает первого напыщеннее. Да вот и теперь ты спросил, каким именем нам назвать все те способности, удел которых очищать как неодушевленное, так и одушевленное тело, и для этого метода совершенно безразлично, какое выражение покажется самым благопристойным, лишь бы оно, оставив в стороне очищения души, объединило собою то, что очищает все остальное. Ведь теперь он пытается отделить очищение мысли от остальных очищений, если только мы понимаем, чего он желает. Т е э т е т.Я понял и соглашаюсь, что существует два вида очищения, из которых один касается души и отличен от того, который касается тела. Ч у ж е з е м е ц.Превосходно. Выслушай от меня и следующее: сделай попытку опять разделить то, о чем мы говорим, надвое. Т е э т е т.Я попытаюсь делить с тобою вместе, куда бы ты меня ни направил. Ч у ж е з е м е ц. Не считаем ли мы, что порочность души - это нечто отличное от ее добродетели? Т е э т е т.Как же нет? Ч у ж е з е м е ц.Но ведь очищение состояло в том, чтобы выбрасывать все негодное и оставлять иное. Т е э т е т.Да, конечно. Ч у ж е з е м е ц.Так стало быть, если мы найдем какой-либо способ устранения зла из души, то назвав его очищением, мы выразимся удачно. Т е э т е т.И даже очень. Ч у ж е з е м е ц.Должно, однако, назвать два вида зла, относящегося к душе. Т е э т е т.Какие? Ч у ж е з е м е ц.Один - проявляющийся как болезнь в теле, другой - как безобразие. — 506 —
|