Понятия естественного языка, будучи словесной деятельностью индивидов в сложных социальных условиях, неизбежно неточны. Идеал точности, проповедуемый в «Логико-философском трактате», с этой точки зрения есть миф, метафизическая фикция: точность всегда достаточна I для определенного контекста, абсолютной точности не су-1 шествует. Учитывая это и то, что между «языковыми иг-» рами» нет общих существенных черт, а всего лишь большие или меньшие «семейные сходства», Витгенштейн полагает, что моделировать естественный язык, смотреть на его выражения сквозь некий логический трафарет, искать в них что-то общее, существенное, некую скрытую в них логическую форму — значит искажать их, лишать их жизни. Такая опасность, например, таится в иллюзии, будто все осмысленные термины являются именами; из-за этой иллюзии гипостазируются универсалии, разные интенсиональные объекты, объективные сущности и т. п. Задача философа — детальное описание логики употребления языковых выражений в определенной «языковой игре», в частности раскрытие путем анализа тех употреблений естественного языка, которые приводят к фи- 27 лософским путаницам, дают повод для возникновения «патологии языка», «конвульсий интеллекта» в виде философских проблем. Резюмируя сказанное о двух школах философии естественного языка — неопозитивистской и «философии обыденного языка», как она представлена в поздних работах Витгенштейна, следует отметить, что определенной заслугой первой является то, что она показала важность логико-философской, гносеологической проблематики анализа естественного языка. Ориентация на систематичность в логико-гносеологическом анализе языка свидетельствует о стремлении следовать духу научности (строгости, определенности) в теоретическом исследовании естественного языка. Отныне это требование должно было соблюдаться при создании любой научной теории языка как средства построения и передачи информации о мире. Такая теоретическая установка и представляет собой то рациональное зерно, которое необходимо отделить от методологически несостоятельных интерпретаций и выводов, к которым пришли сторонники неопозитивистской доктрины языка. Так, методологически ошибочным является выдвижение в качестве фундаментального тезиса об идеальном языке не как приближении к естественному, а как языке, обладающем совершенной структурой, однозначно отражающей структуру действительности. Этот тезис является следствием выдвинутой Витгенштейном в «Логико-философском трактате» концепции об изоморфизме логической формы языкового выражения и структуры действительности. Осповывающийся на этом тезисе подход означает проецирование в реальность абсолютизированной логической схемы, что в итоге приводит к идеалистически искаженному («перевернутому») пониманию отражения мира. Мир состоит не из каких-то абсолютно простых, независимых друг от друга «фактов-атомов», а естественный язык и его выражения реализуют функцию передачи информации о мире не потому, что они являются аналогом такой структуры мира, а благодаря своей смысловой стороне, недоступной в отличие от естественного языка наблюдению и неотделимой (как будет показано ниже) от систем информации, которыми его носители располагают о мире. — 20 —
|