Сочинения в четырех томах. Том 3. Часть 1

Страница: 1 ... 109110111112113114115116117118119 ... 548

1

показывает хотя бы свою внешнюю шелуху». Но эта отповедь все еще не достаточно усвоена; напомним ее:

««Ins Inner der Natur—»

О, du Philister! —

«Dringt kein erschaffner Geist.»

Mich und Geschvistcr

Mogt ihr an solches Wort

Nur nicht erinnern;

Wir denkcn: Ort fur Ort

Zind wir im Innern.

«Gluckselig, wcnn sie nur

Dic aufirc Schalc weist!»

Das hor' ich sechzig Jahre wiederholen

Und fluehe drauf, aber verstohlen;

Sage mir tausend, tausend Male:

Allcs gibt sie reichlich und gcrn;

Natur hat weder Kern

Noch Schale,

Alles ist sie mit einem Male; Dich prufe du nur allermeist, Ob du Kcrn odcr Schale seist.

Musset im Naturbctrachtcn Immer Eins wie Allcs achten; Nichts ist drinnen, nichts ist draufien; Denn was innen, das ist auBcn. So ergrcifet ohne Saumnis Heilig offentlich Gehcimnis.

Freuet euch des wahren Scheins, Euch des emsten Spieles: Kein Lebendiges ist ein Eins: Immer isfs ein Vieles.

«Вовнутрь природы»—

О, ты Филистер! —

«Не внндет ни единый сотворенный дух»...

Мне и моим собратьям Можно было бы это слово Вовсе и не напоминать; Мы думаем: шаг за шагом Мы и внутри.

«Уж счастлив тот, кому она

Внешнюю покажет скорлупу!»

Шестьдесят лет слышу я, как это повторяют,

И шлю проклятия на это, втихомолку

Говорю себе тысячекратно:

Все дает она с избытком добровольно.

Природа не имеет ни зерна, ни скорлупы,

Все это—она—зараз

Себя лишь испытывай наипаче,

Сам ли ты зерно или скорлупа».

«Наблюдая природу вы должны всегда единичное почитать за все; ничего нет внутри, ничего нет наружи, ибо что внутри, то и вне. Так не медлите же схватить святую открытую тайну».

1

«Радуйтесь на правдивую иллюзию, радуйтесь на серьезную игру: ничто живущее не единичность, всегда это есть множе­ственность» 63.

Природа не имеет ни зерна, ни скорлупы: и то и другое она зараз. Нет ничего, что было бы подобно зерну,—как его пред­ставляют себе люди поверхностные,— только внутренним, не­воплощенным, бесформенным. Нет ничего и такого, что подоб­но скорлупе,— как ее понимают те же люди,— что было бы только внешним, одною плотью, одною оболочкою 64. Все что есть—имеет форму; всякая форма содержит в себе некое «е с ? ь». Нет бытия без формы, нет формы, пустой, без бытия ею оформленного. Ни зерна, ни скорлупы—а лепестки, лепест­ки розы, и каждый из них есть оболочка и содержание зараз, цветное благоухание и благоуханный цвет, содержательная обо­лочка и зримое содержание—проще: явление, в древнем смысле этого слова, как ??????????, как являющаяся ноуме-нальность, как воплощенная духовность, как созерцаемая умо-постигаемость.

— 114 —
Страница: 1 ... 109110111112113114115116117118119 ... 548