Сочинения в четырех томах. Том 2

Страница: 1 ... 7273747576777879808182 ... 680

1

ния пред зеркалом. Если не ошибаюсь, этот эффект изысканной прически усилен двумя змеями,— конечно, сделанными, а не настоящими,— вплетающимися в змеевидные же локоны и подымающими свои головы над теменем дамы; волосы ее около ушей подстрижены в виде небольших локонов. Тонко подрисованные брови, усиленные к вискам, должны производить такое впечат­ление, как если бы глаза были весьма увеличены и ши­роко расставлены. Огромный, к тому же подрисованный глаз; аристократический нос с легкою горбиною; накра­шенные губы, собранные сердечком; безукоризненно прямой, даже необыкновенно прямой лоб; несколько неестественно образующая чересчур плавную линию шея, без малейшего угла у ключицы,— вот еще черты этой особы, умеющей казаться несравненно моложе и свежее, чем она есть на деле. На первый взгляд всякий дает ей лет 20; но, вглядевшись, увеличивает число лет до 25, а то даже доходит и до 30. Эта особа кажется на­ивной и простодушной, но... не доверяйте ей: она — весьма опытная и коварная соблазнительница. Ее туалет, ее лицо, ее выражение, весь ее облик — все показывает, что пред нами представительница культуры с большим прошлым, культуры утонченной и, в своей переутончен­ности, уже склоняющейся к упадку, т. е. культуры типа decadence. Нет сомнения, что эта особа принадлежит к старинной аристократической фамилии и что внешнее изящество сочетается в ней с легкомыслием и легконра-вием. Пухлые губки этой архаической маркизы привык­ли целоваться украдкою, а глаза — стрелять по сторонам. «В этой критской культуре есть та изысканность форм и сознание сладости бытия, которые роднят ее с фран­цузским восемнадцатым веком,— говорит некто.— Этот закат до-исторического дня приоткрывает краешек како­го-то, быть может только местного, золотого века, страны, уже столетия жившей в затишье глубокого мира, забыв­шей о существовании войн и оружия, потому что в изображениях Крита нигде нет никакого намека на вои­нов и на вооружение»21.

Реализм На другой миниатюрной фреске изображено большое общество. «Собравшись, вероятно, пред храмом, женщины сидят и болтают между собою. Их непринужденные позы, их неправильные, но мило­видные лица, их подвитые волосы вызвали сперва изум­ление, а потом радость важных археологов, увидевших эту фреску. Под классическим искусством, таким простым

1

по своим формам, найден был современный мир, с его элегантностью, и более привычною и более искусствен­ною» 22. Не менее удивительным реализмом запечатлены многочисленные и сложные композиции, изображающие процессии, борьбу в ее разных видах, охоту и другие виды спорта, которым предавались насельники Миноева царства. Превосходная лепка членов и мускулов, жи­вость и естественность поз, отделка деталей, глубокое знание животного мира, наконец, тренировка изобра­жаемых здесь мужских тел с тонкими талиями — все по­ражает наблюдателя. Искусство этого времени является законченным синтезом многих отдельных течений. И в то время как носителями неолитической культуры были племена не-греческого происхождения,— так называемая средиземная раса,— микенскую культуру развивают именно греки, вобравшие в себя прежнее населе­ние и прежнюю культуру, воспринявшие толчок с Вос­тока. «Лишь на почве, удобренной Востоком,— говорит Фуртвенглер23,— мог вырасти цветок микенского искусства. Соприкосновение с Востоком было необхо­димо, чтобы доставить европейскому духу его полное художественное выражение». Микенское искусство, по которому мы можем судить о духовной культуре народа, его создавшего, есть греческое искусство, имеющее уже вое своеобразные черты, все интимные особенности, от­личающие его от восточного искусства,— свободу и непо­средственность, свежесть творчества и отсутствие ус­ловности. Возьмем ли мы керамику или глиптику, архи­тектуру, начатки живописи и скульптуры, художествен­ные, ювелирные и металлические изделия,— всюду про­являются эти особенности: усвоение технических приобретений Востока при полном сохранении духовной самобытности — это опять-таки чисто греческая черта, составляющая условие совершенства греческого искусства: «во всем, что греки ни заимствуют от варваров,— гово­рит Филипп Опунтский,— они превосходят их, доводя заимствованное до совершенства». «Здесь веет совершенно иной дух, чем на Востоке,— говорит Фуртвенглер.— Здесь господствует радость жизни и радость в изображении и воспроизведении действи­тельности. Тяжелая притупляющая атмосфера Востока уступила место чистому, ясному воздуху; если там могли рождаться лишь символические типы, полные внутрен­него значения, но в то же время неправдивые, связанные условностью, то здесь процветает жизненная передача действительности. Даже демоническое и божественное

— 77 —
Страница: 1 ... 7273747576777879808182 ... 680