1 ремление, наоборот, зажгло в нем поэтический огонь. И это — не противоречие, а взаимная обусловленность, которая неизменно приводила к одним и тем же результатам - к неопределенности и темноте (нем.). С. 325. ...Первое обстоятельное изложение учения Гумбольдта Штейнталь дает в работе, направленной против сочинения Макса Шаслера. - Шаслер (Schasler) Макс-Александр Фридрих (1819— 1903) — немецкий писатель. Высланный за участие в движении 1848 года из Берлина, был допущен к чтению лекций в Гейдель-бергском университете, но затем выслан и оттуда. Основал «Deutsche Kunstzeitung», которую продолжал под заглавием «Die Dioskuren». Выдающийся знаток истории и теории искусства, Шаслер не смог добиться кафедры. Основные произведения: «Kritische Geschichte der Aesthetik» (1870); «Die Schule der Holzschneidekunst» (1866); «Hegel» (1873); «Das System der Kiinste» (1882); «Aesthetik» (1883); «Anthropogenie» (1888); драмы «Der Schleier», «Die Grotte der Fiirstin» и многие др. С. 326. ...Уже Уитней характеризовал отношение своего времени к Гумбольдту, как такое, когда его «превозносят, не понимая и даже не читая». — Уитни, Уитней (Whitney) Уильям Дуайт (1827-1894) - лингвист, представитель младограмматической школы. Младший брат геолога Джосайи Уитни. Работал в области древнеиндийской филологии и общего языкознания. В 1850-1852 годах жил в Германии. С 1854 года - профессор Йельского университета, преподавал санскрит и сравнительное языкознание. В 1879 году вышла его «Санскритская грамматика» («Sanskrit Grammar»). Автор двух монографий по общему языкознанию. Работал также над изданием словаря Уэбстера «Webster's Dictionary» (1864), редактировал шеститомный толковый словарь «Century Dictionary» (1889-1891). С. 326. ...На русском языке некоторые идеи Гумбольдта были популяризованы А.А. Потебнею. - Потебня. См. прим. к с. 266. С. 326. ...Статья П.И. Житецкого. - Житецкии Павел Игнатьевич (1837-1911) - украинский филолог, представитель культурно-исторической школы в филологии. Член-корреспондент Петербургской АН (1898). Родился в Кременчуге. Окончил Киевский университет в 1864 году. Автор трудов по украинскому и русскому языкознанию, литературе и фольклору: «Очерк звуковой истории малорусского наречия» (1876), «"Энеида" Кот-ляревского и древнейший список ее в связи с обзором малорусской литературы XVIII века» (1890), «Мысли о народных малорусских думах» (1893) и др. 1 С. 326. ...Есть на русском языке и перевод сочинения Гумбольдта, сделанный П. Билярским. - Билярский Петр Спиридонович (1819-1867) - русский языковед, славист. Академик Петербургской АН (1863). Профессор Новороссийского университета в Одессе с 1865 года. Труды Б ил яре кого по изучению древних славянских и русских памятников отличаются тщательностью критического анализа текста: «Судьбы церковного языка» (кн. 1—2, 1847-1848); «Замечания о языке "Сказания о святых Борисе и Глебе"» (1862). Ценность представляют его «Материалы для биографии М. В. Ломоносова» (1865). Известен перевод Билярского на русский язык труда В. Гумбольдта «О различии организма человеческого языка» (1859). — 557 —
|