В центре чертовщины

Страница: 1 ... 224225226227228229230231232233234 ... 348

Перед стюардессой Дороти Уорнок картина обрушившегося кошмара — грохот, удар, фонтан горючего — прошла как при замедленной съёмке. Дороти решила, что самолёт рухнул в Атлантику, возможно, на песчаную отмель. Мелькнула было мысль о спасательных плотах, но тут же она стала погружаться в тину и грязь. Наступил поразительный холод, изо рта вылетал пар. Она оказалась в одной группе уцелевших с Барри Коннеллом и его женой Энн. Вскоре до них донеслась весёлая рождественская песенка, неожиданно зазвучавшая над болотами.

Её товарищи по несчастью принялись вторить поющим, стараясь подбодрить двух отчаявшихся членов группы, пострадавших больше всех. Темнота стояла такая, что только дальние отсветы Майами позволяли разглядеть очертания людей, стоявших рядом.

Первый же звук, донёсшийся с лодки Боба Маркиза, вселил надежду и бодрость. А когда над головой появились вертолёты, в свете их прожекторов люди начали поиски мужа женщины, сидевшего в самолёте позади Коннеллов и пропавшего во время катастрофы. Три с половиной часа спустя до них добрались спасатели. Вертолёт доставил их на скоростную трассу Хайэли, где уже ждали полицейские машины, чтобы перевезти пострадавших в больницу. Мужа раненной женщины так и не нашли. Подобные истории повторялись повсюду. Среди завалов искорёженного металла и зарослей осоки спасателй обнаружили тяжело раненного Джерри Эскоу, специалиста по перевозкам. У него были сломаны колени, запястья, таз. Джерри слышал, как кричала женщина, что она утонет. Она была где-то совсем близко, потому что голос звучал отчётливо. Но Эскоу не мог даже пошевелиться, он сам был абсолютно беспомощным.

Казалось, прошли часы, пока спасатели добрались до него. Джерри немедленно направил их к женщине, которая нуждалась в помощи больше, чем он, и в отчаянии ждал, когда они вернутся, если вернутся вообще. Он лежал и думал:

— Если я переживу это, то могу считать, что заново появился на свет.

Они вернулись — и он выжил.

Лежа в воде и дрожа от холода, Рональд Инфантимо беспрестанно звал свою жену Фару. Ответа не было. Из темноты появилась обезумевшая от горя женщина, она искала своего мужа. Сдерживая рыдания, женщина сняла жакет, накрыла им грудь замерзавшего Инфантимо, затем исчезла так же быстро, как и появилась.

Потом он увидел колеблющийся свет фонаря, который приближался к нему всё ближе, ближе и наконец коснулся лица. Но он продолжал кричать, Вокруг тоже кричали. Даже в больнице, где доктора пришивали оторванную руку, он, не переставая, криком звал Фару.

Эл Моррис, всё ещё не пришедший в себя после ужасной катастрофы, заметил вертолёт, который приземлился в двухстах футах от него. Через секунду оттуда выбрался мужчина и с трудом пробрался к нему. Мужчина снял пальто и укрыл им одного из раненых рядом с Моррисом, а затем повернулся к Элу, Моррис тут же узнал его. Это был бывший космонавт Фрэнк Борман, недавно ставший одним из вице-президентов компании “Истерн". Борман заверил Морриса, что сделает всё возможное, чтобы помочь пострадавшим.

— 229 —
Страница: 1 ... 224225226227228229230231232233234 ... 348