— По-видимому, после ухода от вас. Представляю, что она о нас думает. Вместо того чтобы оказать ей содействие, вы отдали приказ о её аресте. — Я отдал приказ о её аресте? Вы с ума сошли, Элен. У меня даже в мыслях не было ничего подобного. Её сцапали ребята из другого отдела. Очевидно, кто-то из доброжелателей прислал нам “доклад”, раздув эту историю о “20 апреля”: Впрочем, мы всё сейчас выясним. Я позвонил дежурному по управлению и спросил, не доставляли ли вчера во второй половине дня в их “каталажку” француженку по имени Лори. — Что, Джерри, — засмеялся дежурный, — пропала твоя очередная возлюбленная? — Вроде этого, — буркнул я. — Нет, не доставляли. Ищи её в постели с каким-нибудь из наших солдат. Я соединился с комиссариатом полиции района Кордевул: — С вами говорит капитан Макинтайр из службы безопасности армии США. Мы запрашивали вас о некоей Лори. — Да, месье капитан, — ответил комиссар. — Надеюсь, что вы прочли мой доклад? — Разумеется, именно поэтому я вам и звоню. Почему у вас сложилось впечатление, что эта девушка арестована нами. — Разве нет? А почему её уже четвёртый день нет дома. Приходил какой-то тип в штатском, и соседка говорит, что он был от вас. Он копался в её комнате, искал какие-то бумаги. — Вы что, допрашивали соседку? — Да нет, она сама прибежала ко мне и поделилась новостями. У меня так поставлено дело. Значит, она не у вас? Тогда, pardon. Но на всякий случай знайте, что все доносы на неё, а они могут быть, — гнусная клевета. Это я вам точно говорю. Я вспомнил стройные ноги Лори и решил, что комиссар — настоящий француз. Элен повесила трубку параллельного телефона. — Как вам это нравится, Мак? — Ничего не понимаю. Она же говорила, что сидела дома. Хотя, впрочем, она вовсе не обязана была говорить мне правду. Да, кстати, — вспомнила Элен, — из архивов гестапо прислали целый набор фотографий этой Лори, в основном на банкетах с немецкими офицерами. Она подала мне конверт. На фотографиях Лори была мало похожа на себя, но тем не менее это была она. Я выбрал одну, где она сидела за столом, уставленном бутылками, в обществе высокого худого подполковника в форме Люфтваффе, и сунул её в карман. — А фотография Дегрея? — Её нет. Я уже выясняла. В делах французской полиции фотографии его не сохранилось, а архивы муниципалитета погибли. — В конце концов, возможно, что этот комиссар зря беспокоится. Лори могла остаться на работе, жить у подруги или у любовника. Она же не докладывает о каждом своём шаге в полицию. — А что же это за тип в штатском, которого приняли за нашего парня? — спросила Элен. — 141 —
|