Судя по схеме, противник занимал обширный район примерно милях в четырёх по прямой от монастыря, и чтобы оцепить этот район, четырёх рот Окса было явно недостаточно. Изумляясь технической революции в подземелье, я поинтересовался у Окса, не провёл ли он железную дорогу до линии фронта. — Вам полезно ходить пешком, Мак, во избежание одышки, — огрызнулся он. Вид у Окса был весьма мрачен — двадцать четыре убитых, раненых и пропавших без вести казались ему чрезмерной ценой. — Я у Анцио потерял всего двадцать человек, — со злостью сказал Окс, — а в этих, будь они прокляты, дырах, кажется, уложу весь батальон. — Наша огромная военная машина совершенно не может работать без поддержки с воздуха, — улыбнулся Генри Пал. — Мне эта авиация нужна, как осколок в задницу, — отпарировал Окс. — Я её, Генри, терпеть не могу, потому что наша авиация в большинстве случаев лупит по своим. Вы помните, Мак, — обратился он ко мне, — как в сорок третьем на Сицилии по нам жахнули наши собственные “Авенджеры”. Разбили полевую кухню и убили, сволочи, повара. А, как выяснилось, они должны были атаковать немецкий войсковой транспорт в Мессинском проливе. — А что особенного, — понимающе кивнул головой Лу, — Полевую кухню очень легко перепутать с транспортом. Труба дымит, пар идёт. А ведь, наверняка, Окс, вы не подняли на ней “звёзды и полосы”. — Да, не догадался, — засмеялся майор и снова стал серьёзным. — Мне не нужна авиация, а вот если бы мне можно было применить огнемёты... — А почему вы их не применяете? — спросил я. — Применяйте на здоровье. — Но вы ведь сами сказали мне, Мак, — неуверенно произнёс Окс, — что вам нужны пленные. — Я думаю, что мне что-то останется и после огнемётов, — помимо воли во мне рождалось раздражение на свою глупость. — С каких пор, Окс, вы так заботливо выполняете мои рекомендации? Не заставляйте меня верить в то, что вам не безразлично, сколько пленных мне удастся допросить. Ведь дело совсем в другом, не правда ли, Окс? — Да, — ответил честный майор. — Так её там нет. Уверяю вас, Окс. — Как вы можете это утверждать, Мак? — Я знаю, что говорю. Выдвигайте огнемёты на позиции. — Ну, смотри, Джерри, если... — Я получил новые данные в Неаполе, Окс. — Все данные, полученные по линии вашей службы, обычно не стоят ни шиша. — Благодарю вас, Окс. Но огнемёты вы применяйте. — Когда получу точные доказательства, что в этом районе нет Элен. — Вы мне не верите, Окс? — Я слишком давно знаю вас, Мак. — Майор Окс, не заставляйте меня напоминать, что ваш батальон придан в моё распоряжение. — 110 —
|