Плацебо и терапия

Страница: 1 ... 134135136137138139140141142143144 ... 181

Понятие согласия намного шире рамок отношения пациента к врачу. Оно применимо к общению здоровых людей, например, в педагогическом процессе или в спорте (Stewart A. M., Hopkins W. G., 1997), где его использу­ют в описании взаимоотношений учителя/тренера и уче­ников — как ученики добровольно подчиняются требо­ваниям учителя или тренера.

ф Если понимать «compliance» во всей полноте этого ан­глийского слова в точном соответствии с его толкованием современными словарями как согласие, принятие назна­чений врача, добровольное подчинение им (иногда его толкуют и как сотрудничество, сговорчивость, податли­вость), вряд ли подмена термина «согласие» термином «compliance» дает значимое преимущество. Обнаученное

182

Плацебо и терапия

звучание термина и его приближение к моде 80-90-х го­дов калькировать, а не умело (!) переводить английские слова (новый вариант «смеси французского с нижегород­ским»), — вряд ли достаточные основания для безогово­рочного вставления в русский научный лексикон терми­на «compliance». Более вески, на наш взгляд, возражения: и склонять трудно, и звучит склонение английского сло­ва на манер русских смешно (или, как говорится, режет слух), в написании латинскими буквами «compliance* выг­лядит инородным телом в окружении слов на кириллице, написание же в транскрипции русскими буквами («комп-лайенс») вызывает недоумение у читателя, не сразу дога­давшегося, откуда происходит это слово и какому слову на русском оно соответствует. «Русифицированное» произно­шение этого слова как «компляйенсь», пожалуй, похуже написания: оно приближает звучание к распространенным сейчас «бизнесь» и «офись», сразу выдающим много в го­ворящем человеке.

После такого комментария предпочтение в дальнейшем отдано термину «согласие», ф

Согласие чрезвычайно важно как для взаимоотноше­ний пациента и врача, так и для успеха любого лечения, в том числе и лекарственного. Поэтому такое присталь­ное внимание постоянно уделяют и его научному иссле­дованию, результаты которого представлены в многочис­ленных публикациях, содержащих рекомендации, как улучшать согласие в коммуникациях пациент-врач-фар­мацевт (Fedder D. О., 1982), согласие пациента с выпи­санным ему рецептом (Peck С. L., King N. J., 1982), об­щее согласие пациента при хронических заболеваниях (Anderson R. J., Lynne М. К., 1982; Bosley С. М. et al., 1995).

В свою очередь психотропные препараты улучшают коммуникацию «пациент—врач» (De Giacomo P. et al., 1986).

— 139 —
Страница: 1 ... 134135136137138139140141142143144 ... 181