Вторая задача тренинга МГА: обучение специфическим методикам профессиональной деятельности специалиста-реабилитолога. Методики осваивались в ходе ситуационно-поведенческих упражнений и ролевых игр, в которых основой является имитация реальной деятельности. Это решение задач, ролевые игры, деловые игры, конкретные ситуации. Третья задача тренинга МГА решалась в процессе организованного организационно-культурного ассимилятора (ОКА), который способен побудить врачей и психологов к более глубокому проникновению в процесс межгруппового взаимодействия. ОКА представляет собой специально созданный портфелио ситуаций из жизнедеятельности другой профессиональной группы. Специалисты-реабилитологи, работающие с ОКА, осознают необходимость развития межкультурной организационной сензитивно-сти, лучше понимают, что их достижения в совместной деятельности будут зависеть от проникновения в образ профессиональной деятельности членов другой группы. Конечно, ОКА не может полностью заменить информацию об особенностях конкретной организационной субкультуры, но специфическая и универсальная информация должны дополнять друг друга. ОКА может быть использован: а) когда культурно-специфическая тренинговая программа неприемлема, например, проводится подготовка нескольких групп своей организации для командировки в разные другие организации; б) когда есть возможность развития мультикультурной перспективы у тех, кто взаимодействует с представителями разных организационных культур; в) как основа для создавая новых программ специфического организационно-культурного тренинга, так как позволяет выделить ключевые проблемы, возникавшие при адаптации к чужой организационной культуре; г) как путь интегрирования большого количества культурно-специфической информации. Анализ проведения ОКА в других областях психологии, подтвержденный собственным опытом работы с психологами-волонтерами, оказывающим психологическую помощь раненным участникам боевых действий, позволил сгруппировать трудные ситуации межгрупповой адаптации в три категории. Во-первых, опыт межкультурного общения, который вызывает наиболее интенсивные эмоциональные реакции: тревога из-за того, адекватно ли поведение в новом окружении; несбывшиеся ожидания; неспособность «быть принятым»; неопределенность социальных стимулов; борьба со своими предубеждениями и профессиоцентризмом. Во-вторых, осведомленность о наиболее малопонятных межкультурных различиях адаптирующихся групп: сфера труда (установки по отношению к работе); пространственно-временная организация общения; язык (установки по отношению к использованию языка и трудности в овладении чужим профессиональным сленгом); ролевые структуры; индивидуализм-коллективизм; ритуалы и суеверия; иерархические структуры - профессиональные и статусные; ценности. В-третьих, основные культурные различия в том, как люди понимает и оценивают информацию: категоризация; дифференциация; внутригрупповой фаворитизм - внеш-негрупповой фаворитизм; атрибуция; стиль обучения. — 209 —
|