Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы

Страница: 1 ... 183184185186187188189190191192193 ... 245

(24) Малая Дхарма. В данном случае имеется в виду хинаяна.

(25) Дхарма, [запечатленная] в девяти частях. Девять категорий хинаянистских текстов: [1] сутры; [2] проповеди в стихах; [3] рассказы о деяниях в предыдущих жизнях; [4] джатаки (рассказы о прежних перерождениях Будды Шакьямуни); [5] рассказы о необычайных событиях; [6] рассуждения; [7] сравнения; [8] песнопения; [9] доктринальные трактаты.

(26) Следуя за живыми существами – учитывая их способности и возможности воспринимать смысл сказанного.

(27) [Он] ведет живых существ с помощью временных имен. Использует во время проповеди слова и термины, понятные в данный момент слушателям.

(28) [Он] прекратил все плохое, имеющееся в дхармах. Устранил возможность "волнения" так называемых "неблагоприятных" дхарм и – шире – все "недолжное" в единичных сущностях.

(29) Я украшаю знаками тело. Имеются в виду тридцать два знака, которые отличают тела Будды и некоторых святых от тел обыкновенных живых существ (см. примеч. 4 к гл. III).

(30) Печать истинного знака. Имеется в виду проповедь Дхармы Будды, запечатленной в Сутре о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. (31) Пять желаний. Это [1] желание иметь собственность; [2] чувственные желания; [3] желание есть и пить; [4] желание славы; [5] желание сна.

(32) Три плохих пути. Имеются в виду состояния ("миры"), в которых перерождается человек, совершивший недостойные, с точки зрения буддийского учения, поступки (т.е. обретший "плохую "карму"): [1] состояние пребывания в аду ("мир" ада); [2] состояние ("мир") голодных духов и [3] состояние ("мир") скотов.

(33) Шесть состояний. Состояния, в которых перерождается непросветленный человек в зависимости от его кармы: О первых трех состояниях см. выше в примеч. 32. [4] "Мир" – состояние [демонов] асур; [5] "мир" – состояние человека; [6] "мир" – сотояние небесных богов (см. также примеч. 52 к гл. I).

(34) Шестьдесят два взгляда – число точек зрения на проблему бытия и небытия.

(35) Помогали выявить первое значение. Т.е. помогали показать истинный вид Дхармы Будды, действительный ее смысл.

(36) Тридакна – вид моллюска.

(37) Вырезая [на них] знаки. Имеются в виду "знаки", которыми отмечен Будда.

(38) Белая медь. Имеется в виду никель.

(39) Белый припой. Имеется в виду сплав свинца и олова.

(40) Сто [знаков] счастья. Они обретаются буддами в результате осуществления ста "добрых намерений". Эти "знаки" функционально тождественны "тридцати двум знакам" будды (см. примеч. 4 к гл. III).

(41) Сяо (кит.). Разновидность продольной флейты (бамбуковый ствол имеет, как правило, семь отверстий для регулирования высоты звука).

— 188 —
Страница: 1 ... 183184185186187188189190191192193 ... 245