(23) Стоножки, охраняющие дворцы. Имеются в виду гекконы (семейство ящериц). (24) "Рыскающие в полях". Соответствует санскр. шригала. животные, похожие на лис, но меньшего размара, рыжего цвета. (25) Демоны-кумбханды. Характерной особенностью этих существ является, согласно древнеиндийским представлениям, огромная по размеру мошонка. (26) Чи (кит.), сяку (яп.) – мера длины, равная 0,32 м. (27) Демоны-пишачи. Разновидность демонов, пьющих кровь. (28) Место Льва. Метафорическое название почетного места, приравниваемого к царскому трону (вспомним, что лев – "царь зверей"), которое занимали очень уважаемые лица. (29) Три светлых знания. [1] память о прежних перерождениях; [2] знание будущих перерождений живых существ; [3] знание причин бедности, в которой обретается какое-либо живое существо, и пути выхода из нее. (30) Шесть божественных "проникновений". О первых пяти "проникновениях" смотрите в примеч. 60 к гл. I. Шестое божественное "проникновение" – способность устранять у живых существ любые заблуждения. (31) Исчерпаете рождения и смерти. Выйдете из круга рождений и смертей, т.е. сансары. (32) Проповедуют истину о страдании, т.е. первую "благородную истину". (33) Проповедуют о Пути. Имеется в виду "восьмеричный благородный Путь". (34) Печать моей Дхармы, т.е. суть проповедуемого Буддой учения. (35) [Складывая руки] у макушки. Складывать руки у макушки является знаком наивысшего почтения. (36) Авивартики или авайвартики (санскр.). Те, кто находится на "ступени невозвращения" (см. примеч. 8 к гл. II). (37) Пратьекабудды (санскр.). "Самостоятельно [идущие] к просветлению" (см. примеч. 73 к гл. I). (38) Прерывает [посадку] семени Будды, т.е. лишают себя и других живых существ возможности стать буддами. (39) Если [он] следует Пути врачевания, т.е. являются врачами. (40) "Внешний путь" – общее название древнеиндийских небуддийских учений (брахманизм, джайнизм и др.). (41) Сутра о Цветке Чудесной Дхармы (кит. Мяофахуацзин, яп. Мёхоккэкё) – одно из сокращенных названий Сутры о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы. Глава IV. Вера и понимание(1) Предназначенный К Мудрости. Почтительное именование монаха, прославившегося своими знаниями. (2) Субхути. Один из десяти главных учеников Будды Шакьямуни, который, как утверждает предание, прославился знанием доктрины о "пустоте". (3) Махакатьяяна (Великий Катьяяна). Один из десяти главных учеников Будды Шакьямуни. По рождению принадлежал к варне брахманов. Славился своей ученостью и умением вести диспуты с последователями других религиозных учений. — 192 —
|