Следовательно, опыты с детьми дошкольного возраста обнаружили у них четкую избирательность фонематического слуха, более чуткого к смыслоразличительным звукам родного языка по сравнению со звуками, свойственными иному языку. Общее количество вокализаций у дошкольников было намного больше (292), чем у детей ясельного возраста. Чуть менее половины из них относились к разряду правильных звучаний (124). Вокализации типа подменяющих звучаний (168) резко отличались по характеру от подменяющих вокализаций детей ясельного возраста. 92 Во всех случаях ПОД-Таблица 20
меняющие слова представляли собой варианты слова-образца и отличались от него присовокуплением лишнего звука, как правило, в конце слова или заменой согласного звука на другой, сходный с ним (в на ф, т на ч, ф на х и т. д.). Гласный звук обычно воспроизводился верно и оставался под ударением даже при присоединении дополнительного слога, почему подменяющие звучания и были так близки к правильным. В ряде случаев все голосовые проявления детей в ответ на пару слов-раздражителей были сходными или тождественными. Так, анализ подменяющих звучаний, приуроченных к парам бак — вак, лут — лют и так — тсак, обнаруживает, что все они представляют собой артикулирование только одного слова пары: это вак («ва», «фа», «вач», «вас» и пр.) в отношении первой из перечисленных пар; лют («лю», «люту», «люку» и пр.) в отношении второй пары и так («таки», «тач», «така» и пр.) в отношении третьей названной пары. Напомним, что эти три пары выделялись: отвечая на них, дети совершали наибольшее число ошибок и реже, чем при работе с другими словами, выполняли правильные действия. Этот факт наводит на мысль, что в случаях, когда одно из слов пары представляет особые трудности для артикулирования и когда дети произносили одно и то же подменяющее звучание в ответ на оба члена пары слов-раздражителей, дифференцирование пары затруднялось, возникали ошибки. — 78 —
|