Она была тронута его ответом, и сильная вера в Джецюна расцвела в сердце Драуг Срин Мо. Она отпустила ногу Миларепы и запела сладким голосом: «Это благодаря доброй роли запаса заслуг[406] Ты, одаренный Йогин, Способный практиковать Дхарму И оставаться один в уединении горнем! Твои полные сочувствия глаза держат в поле зрения Все существа с состраданием! Я следую династии Бедма Тутрин[407] И россыпь драгоценных слов святой Дхармы Касалась моего слуха. Хотя я слушала много проповедей И посещала большие собрания, Все еще мои стяжание и тяготение чрезмерны. Я веду к добру тех, кто соблюдает Дхарму; Я показываю правильный путь одаренным буддистам. Хотя мои намерения дружеские и мотивы добрые, Пища нужна для поддержания этого развращенного тела. Я скитаюсь по земле в этой злобной форме, Желая крови и плоти для еды. Я вторгаюсь в душу всякого, кого ни повстречаю; Я подстрекаю сердца девственниц, Приятных и очаровательных; Я раздражаю похотью кровь молодых парней, Сильных и миловидных. Моими глазами я забавляюсь, наблюдая все драмы; Моим умом я провоцирую стяжательство во всех народах; Моим телом я подстрекаю людей к волнениям и неугомонности. Мой дом – в Линбе, Логово – в Скале. Вот чем я занимаюсь, Это – мой искренний отклик и честная исповедь. Это – слова приветствия для нашей встречи. Это – доказательство моей веры в тебя и моих подношений. Под эту песню честности Да будем мы воодушевлены и счастливы». Миларепа подумал: «На это чистосердечное признание демона надо хорошо ответить, и ее гордость должна быть побеждена». И он запел: «Внемли, внемли пристально, ты, развратная карга. Гуру – хорош, но ученик – негоден. Те, кто только слышал или читал учение Дхармы, Только хватаются за слова. Они не понимают настоящей Дхармы. Красноречивые и убедительные, какими могут показаться их слова, Не имеют они ни пользы, ни ценности. Обманчивые реплики и пустая болтовня – не в помощь В очищении ума от загрязненности. Из-за своих порочных стереотипных пристрастий, Сформировавшихся в прошлом, И твоих злодейств в настоящем Ты нарушила Предписания и свои Обеты[408]. В силу этих проступков Ты была рождена в низшей форме женщины. Твое тело бродит по гнусным притонам каннибалов; Твои разговоры – самонадувающие и обманывающие; Твой ум пропитан мыслями по причинению зла другим. Это из-за твоего пренебрежения к Закону Кармы Ты получила отвратительное тело низшего рождения. Подумать бы тебе сейчас о пороках Сансары, Тогда бы ты осознала свою вину И пообещала бы делать добро. — 191 —
|