Тигр в лабиринте

Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 174

Я пододвинул монаха к плите, и его тонкие пальцы пролезли в щель. Это был наш

единственный шанс. Я не помню, сколько пришлось ждать, пока тело окоченело, но мне

показалось, прошла целая вечность. Пламя факела стало фиолетовым. Оставалось совсем

немного. Я с силой потянул на себя безжизненное тело монаха, и вцепившиеся мертвой

хваткой пальцы без труда вынули плиту.

Однако радоваться было рано. Свежий воздух не наполнил яму, как мы ожидали.

Вместо этого мы увидели коридоры, привычной паутиной расходящиеся во все стороны.

- Это снова лабиринт, Десятый Бык, но мои старые легкие больше не протянут,-

задыхаясь, сказал Ли Као; его лицо было синее, как пламя факела, и я серьезно испугался

за старика.- Привяжи меня к спине поясом монаха, и еще... Нам придется потушить

факел, так что следуй за драконом наощупь.

Я сделал, как он велел, и мы с трудом протиснулись в дырку. Темнота тяжелым

покрывалом окутала нас, и я осторожно пополз вперед. Воздух был спертым и душным. Я

наощупь продирался в этом кошмаре, в то время как пальцы лихорадочно ощупывали

красный кулон, пытаясь проследить движение дракона. Третий поворот налево... первый

налево... четвертый направо... Ли Као уже был почти без сознания и бормотал какую-то

бессмыслицу:

- Это не тигр, а маленький мальчик... игры... правила игры...

Он вздохнул и замолчал. Я едва слышал, как бьется его сердце, но приходилось ползти

дальше. Вперед и вперед. Я, словно рыба, выброшенная на берег, хватал ртом воздух и

думал, что еще немного, и я тоже упаду без чувств. Второй направо... второй налево...

- Мастер Ли, путь обрывается! Дракон никуда больше не ведет!

Ответа не последовало. Всезнающий Ли Као лежал без движения, и теперь я мог

полагаться лишь на мою безмозглую голову. Куда теперь? Амулет завел меня в тупик, и

выхода не было. Коралл закончился, дракон дополз до самого края, и что оставалось

делать мне? Возвращаться обратно было бы самоубийством, и я в панике стал ощупывать

все вокруг. Стены, сплошные стены... Лишь в полу я нашел маленькую дырочку, но в нее

могла бы пролезть разве что только мышь. Мы попались. Никаких плит с известковой

замазкой, ни единой . зацепки к разгадке. Я опустил голову и расплакался. 19О

Не помню, сколько прошло времени, но вдруг я вспомнил, что бормотал Ли Као.

"Почему не на острове? На той стороне моста? Это не тигр, а маленький мальчик!

Игры..." Не хотел ли он сказать, что правитель Цинь на самом деле - всего лишь

— 122 —
Страница: 1 ... 117118119120121122123124125126127 ... 174