Обучение у воды, путь Шоу-Дао. Книга 2

Страница: 1 ... 214215216217218219220221222223224 ... 229

Я мог наблюдать всю картину как бы со стороны, одновре­менно чувствуя ужас, охвативший меня в трёхлетнем возрасте при виде крупного рыжеватого кота с пустыми глазницами и вспоротым животом. С застывшим оскалом окровавленной пасти кот тихонько раскачивался на собственных кишках, за­вязанных узлом на ветке дерева.

Кричал второй кот, которого, как я понял, через несколько минут ожидала участь первого. Он извивался на земле со свя­занными лапами. Двое мальчишек лет двенадцати-тринадца­ти, вооруженные перочинными ножиками, сидели на корточ­ках около него и с торжественной важностью разыгрывали непонятную мне ритуальную церемонию. Один из них был су­дья. другой—палач. Кота обвиняли в каких-то преступлениях. а потом мальчишки по очереди наносили ему неглубокие, но болезненные раны ножами, и отчаявшееся измученное живот­ное заходилось в крике бессильной тоски и ярости.


Эта бессильная ярость кота передалась и мне. Я хотел что-то сделать, закричать, позвать на помощь, броситься на маль­чишек и сделать с ними то же самое, что они делали с котом, но я был слишком мал, слаб и испуган. Я по-прежнему стоял неподвижно, почти не дыша, и увлечённые своим занятием мучители меня не замечали. Когда нож вонзился в глазницу кота, мне показалось, что это мои глаза протыкает его окро­вавленное лезвие, но, по крайней мере, я снова начал ощу­щать своё тело и наконец смог пошевелиться.

Я медленно повернулся и пошёл прочь. Я больше не хотел думать о том, что произошло. Я всё равно не смог бы ничего изменить. Но я твердо знал только одно—я должен стать на­столько сильным, чтобы никто и никогда не смог творить при мне несправедливость. Этого я не допущу, и я никогда не до­пущу, чтобы слабое и безобидное существо сделалось моей жерт­вой.

Видение растаяло. Я открыл глаза и посмотрел на Учите­ля. Страх и тошнота исчезли. Осталось только усталое безраз­личие. подобное тому, что появляется после сильного нервного напряжения.

— Вот ты и осознал свой внутренний барьер, —сказал Ли. — Теперь всё будет проще. Тебе осталось лишь его преодолеть.

—Для этого я должен убить котёнка?—спросил я, взгля­нув на мешок с затихшим в нем зверьком.

Мысль о том. что я буду вынужден убить его, на сей раз не вызвала у меня никаких чувств. Это было бы просто действи­ем, которое я вынужден совершить, ещё одной из вещей, необ­ходимых при обучении воинскому искусству.

—Так просто ты не отделаешься, —сказал Ли.—Ты соби­раешься использовать мыслеобраз отрешённой естественной жестокости, которую ты и так уже достаточно развил. Выло бы бессмысленно приносить в жертву котёнка ради дополни­тельного подкрепления и без того устойчивого навыка.

— 219 —
Страница: 1 ... 214215216217218219220221222223224 ... 229