Социология. История и современность

Страница: 1 ... 345346347348349350351352353354355 ... 432

544


Раздел VIII. Американское общество...

ских кодов»), «индексальных» выражений (например, «мы», «они», «здесь», «сейчас», «тогда»...) и считаем существен­ные моменты содержания коммуникации просто само собой разумеющимися. Тогда коммуникация—это процесс взаим­ного кодирования и раскодирования, в котором, однако, дру-гим демонстрируется также рациональность собственныхдей-ствий. Рефлексивность представления заключается в том, что люди некоторые моменты подчеркивают, другие скрывают и подразумевают общеизвестный контекст. С помощью («кри­зисных») экспериментов можно обнаружить момент чего-то «само собой разумеющегося», объявив в некой ситуации эти подразумеваемые образцы недействительными. Испытуемые неуверенно и агрессивно реагируют на то, что подвергает сомнению общность их обьщенного мира и выводимого из него обыденного знания, состоящего из невысказываемых образцов. Обыденное знание, «то, что само собой разумеет­ся», практическое знание, знание рецептов основываются на «правильности», доказанной всеобщим согласием, и на мо­ральной легитимности того, во что все верят («Ты же зна­ешь, что я имею в виду»).

Наряду с индексальностью языка, которая связывает ис­пользуемые в той или иной ситуации сокращения посред­ством их подразумеваемого значения с прежними ситуациями, опытом и их контекстом, предпосылки обыденной комму­никации основаны на взаимных перспективах, то есть на предположении общего «social setting» (социального окру­жения), которое устраняет индивидуальные различия, а так­же на «normal forms» (ориентации на «нормальный» вид) и на принципе «и так далее», привычке не выражать различ­ные намерения, так что другие должны их дополнить без слов.

Сикурел называет эти принципы «generative principles» («генеративными принципами»), поскольку они дают воз­можность соединить бесчисленное множество значений с возникающими социальными ситуациями. Они «производят»

18. Социология545


Социология: история и современность

социальные структуры обыденного мира, а владение ими указывает на «interactional competence» («интерактивную ком­петентность») участников коммуникации. Такие понятия, как «структура», компетентность, с точки зрения этнометодо-логии, имеют другой смысл, поскольку они всегда связаны со значениями, которые зависят от контекста, открыты и по­тому всегда подвижны.

«Этнометодолог рассматривает значения как ситуативное, самоорганизующееся и рефлективное взаимодействие между организацией памяти, практическим рассудком и речью».1

— 350 —
Страница: 1 ... 345346347348349350351352353354355 ... 432