новые коннотации, терапевт может изменять систему лич- ностных смыслов клиента, образующих структуру его инди- видуального ментального пространства. Кроме того, семиотическое пространство индивидуаль- ного дискурса всегда разноречиво. Это связано с тем, что слова и словосочетания любого языка многократно упот- реблялись разными людьми в различных контекстах. Еще М.М.Бахтин говорил об идеологически наполненном языке, образующем вязкую смысловую среду, через которую че- ловек с усилиями "продирается" к своему индивидуальному смыслу. По мнению Р.Барта, люди используют язык прежде всего в форме социолекта - наречия конкретной социальной или профессиональной группы, в котором устойчиво закреп- лен ряд социокультурных представлений, норм и оценок. Каждый из нас отнюдь не первым и далеко не последним пользуется словами, оборотами, синтаксическими конст- рукциями, даже целыми фразами и жанрами дискурса, хра- нящимися в системе языка, которая напоминает не столько сокровищницу, предназначенную для нашего индивидуаль- ного употребления, сколько пункт проката: задолго до нас все эти единицы и дискурсивные комплексы прошли через множество употреблений, множество рук, оставивших на них неизгладимые следы, вмятины, трещины, пятна, запа- хи. Эти следы суть не что иное как отпечатки тех смысловых контекстов, в которых побывало "общенародное слово", прежде чем попало в наше распоряжение (1, с. 13-14). Социолектные параметры оказывают регулирующее влия- ние на индивидуальный дискурс, хотя далеко не всегда осоз- наются. Психотерапевт хорошо понимает, что позаимствовав в упомянутом выше "пункте проката" упорядоченную систему речевых практик, человек склонен перенимать и сопутствую- щее ей ценностно-смысловое отношение к миру. В этом слу- чае сама проблема может быть просто своеобразным арте- фактом дискурса, и осознание (а при необходимости - пе- реименование) составляет основную суть терапевтического воздействия, ведущего к изменению смысла. Приведу следующий пример. Клиентка, Вера С., испы- тывала неловкость в ситуациях, где она выполняла функции наставника. Ей часто хотелось вмешаться в работу своих учеников, сделать лучше, точнее. Она так и поступала, а затем чувствовала вину. Отношения с учениками были на- пряженными, мало радовали женщину. Т: Расскажите о каком-нибудь случае, где Вы вмешива- лись в работу Ваших учеников. К: Довольно часто я сама делала то, что должны были делать они. Причем это происходило на глазах у большой аудитории. Потом мне было неловко - как будто я стрем- — 82 —
|