ентацией на воздействие и изменение (ср. внимающее и влияющее консультирование у В.В.Столина). Терапевт ра- ботаете мыслями и чувствами клиента, преобразуя личнос- тно-смысловые связи в его информационном пространст- ве. Свободное перемещение внутри отграниченной сферы интрапсихических процессов клиента обусловлено как сте- пенью профессионального мастерства, так и уровнем се- миотичности терапевтического влияния. Механизмы пос- леднего определяются самой природой границы внутрен- него опыта. "Семиотическая граница, - пишет Ю.М.Лот- ман, - это сумма билингвиальных (двуязычных - Н.К.) пе- реводческих "фильтров", переход сквозь которые перево- дит текст на другой язык или языки, находящиеся вне дан- ной семиосферы. "Замкнутость" семиосферы проявляется в том, что она не может соприкасаться с иносемиотически- ми текстами или с не-текстами. Для того, чтобы они для нее получили реальность, ей необходимо перевести их на один из языков ее внутреннего пространства или семиоти- зировать факты" (7, с. 13). Терапевт-переводчик в своей работе использует разные "языки", представленные различными направлениями и подходами. При этом он стремится помочь клиенту понять и использовать информацию, заключенную в опыте, поступаю- щую из бессознательного, от целостного организма и т.п. Оперируя значениями (в том числе ассоциативными, конно- тативными), предлагая интерпретации, консультант изменяет структуру индивидуального ментального пространства, впи- санного в общее (совместное) пространство психотерапев- тического дискурса. Кроме того, он может действовать также и как пансемиотический субъект, преобразуя режим, направ- ление и структуру информационных процессов в тексте, опи- сывающем жизнь клиента. Излагая общие принципы такой работы с текстом, при- дется использовать представления, сформулированные в рамках структурно-семиотического подхода, прежде всего об исходном гено-тексте индивидуального бытия личности и множестве фено-текстов, образующихся в результате отельных актов его понимания и осмысления. Эти введен- ные Ю.Христовой понятия удачно фиксируют специфику психотерапевтического дискурса, его нормы, запредель- ные по отношению кдоксе расхожего общего мнения. Диа- лог консультанта и клиента часто парадоксален, ибо восхо- дит к нестандартным представлениям о целях, форме и се- миотической специализации общения. Например, престав- ления о степени влияния описания динамики жизненного процесса на его самоё, оформленные в известный струк- туралистский тезис "жизнь-как-текст", реализуются в пря- — 80 —
|