'Ср. мотив «старого короля» в алхимии. 284 К. Г. ЮНГ часть сновидения одновременно является замечательной па рафразой изданного и истолкованного Хунтом и Гренфеле^ Слова Господня, согласно которому путь на небеса указы вают звери и где в увещевании говорится: «Потому познай те самих себя, что вы есть город, а город — государство» Дальнейшее также является парафразой змеи Рая, соблаз нившей прародителя на грех, который в дальнейшем, бла годаря Сыну Божьему, привел к спасению рода человеческого. Эта причинная связь дала известный повод для орфической идентификации змеи с Сотером (Спасителем, Избавителем). Черный конь и черный маг — а это современный духовный продукт — в некотором роде злые элементы, на относительность которых к благу намекает подмена одежды. Оба мага являются двумя аспектами старика, величественного мастера и учителя, архетипа духа, который представляет предсуществующий смысл, скрываемый за хаотической жизнью. Он — отец души, которая странным образом оказывается его же девственницей-матерью, именно поэтому у алхимиков он назывался «древним сыном матери». Черный маг и черный конь соответствуют спуску в темноту в ранее упомянутом сновидении. Какой невыносимо трудный урок для молодого студентатеолога! К счастью, он ничего не воспринял из того, что говорил ему во сне отец всех пророков, а также того, что великая тайна была близко- Может быть, удивляет нецелесообразность этого события? Что за расточительство? На это мне приходится только сказать, что мы не знаем, как этот сон подействовал на студента по прошествии длительного времени, и затем я должен подчеркнуть, что, по крайней мере, мне это сновидение рассказало очень много. Оно вряд ли потерялось, даже если сновидец его не понял. Автор этого сновидения, очевидно, пытается представить добро и зло в их совместном функционировании, предположительно как ответ на все еще нерешенный моральный конфликт в христианской душе. Своеобразная относительность противоположностей определенно приближает его к идеям Востока, к нирване индуистской философии и освобождает от противоположностей, что проявляется как возможность реше- архетипах коллективного бессознательного 285 ния конфликта путем его замирения. Насколько опасно осознание восточной относительности добра и зла, показывает индийская пословица: «Кому дольше идти к совершенству, тому, кто Бога любит, или тому, кто Бога ненавидит?» Ответ гласит: «Тому, кто любит Бога, для совершенства нужно 7 перевоплощений, а тому, кто Бога ненавидит, — только 3, потому что ненавидящий Его будет думать о Нем чаще, чем любящий Его». Освобождение от противоположностей предполагает их функциональную равноценность, что противоречит нашему, христианскому чувству. Как показывает наше сновидение, предписанная кооперация моральных противоположностей — природная истина, совершенно естественная для Востока: наиболее отчетливо это проявляется, вероятно, в даоистской философии. Конечно, и в христианской традиции существуют отдельные высказывания, которые приближаются к такому пониманию; напомню, к примеру, притчу о неверном Управителе'. Наше сновидение не представляет собой в этом отношении чего-то уникального, потому что тенденция к установлению отношений между противоположностями представляет очевидную особенность бессознательного. Однако сразу надо добавить, что это происходит только в случаях обостренной моральной щепетильности: в других случаях бессознательное может столь же безжалостно указывать на несовместимость противоположностей. Оно, как правило, имеет относительную к сознанию точку зрения. Вероятно, поэтому можно сказать, что наше сновидение предполагает специфические убеждения и сомнения теологического сознания прогестантского толка. Это означает ограничение содержания определенной областью проблематики. Но даже при таком ограничении сновидение со всей силой демонстрирует превосходство своей точки зрения. Поэтому его смысл так настойчиво выражен как мнение и голос именно белого мага, который в любом отношении значительно превосходит сознание сновидца. Маг является синонимом древнего мудреца, который по прямой линии восходит к образу колдуна в примитивном обществе. Как и Анима, он бессмертный демон, который пронизывает хаотическую темноту пустой жизни светом смысла. — 204 —
|