— Но мы в браке… — Только не по законам штата Род-Айленд. — Директриса качает головой. — Но беспокоиться не о чем. Нужно только запустить механизм. Меня охватывает знакомая волна разочарования: вновь дорога к материнству полна преград. — Хорошо, — вмешивается Ванесса. — Что Макс должен подписать? Есть какая-нибудь форма? Доктор Фуршетт протягивает ей лист бумаги. — Пусть пришлет нам по почте. Как только мы получим официальный отказ, мы вам позвоним. — Она улыбается нам. — И я от всей души рада за вас, Зои. Поздравляю вас обеих. Мы с Ванессой молчим, пока покидаем стены клиники и спускаемся в пустом лифте. — Ты должна с ним поговорить, — произносит она. — И что сказать? «Привет, мы с Ванессой поженились и хотим, чтобы ты стал нашим донором спермы»? — Все совершенно не так, — замечает Ванесса. — Эмбрионы уже существуют. Какие у него на них планы? Двери разъезжаются на первом этаже. Там ждет женщина с ребенком в коляске. На малыше белый свитер с капюшоном, на котором торчат маленькие медвежьи ушки. — Попробую, — обещаю я. Макса я застаю в доме одного из его клиентов: он выгребает из клумб мульчу и ветки, чтобы подготовиться к весенней посадке. Снег растаял так же быстро, как и выпал, уже пахнет весной. Макс в рубашке с галстуком, но все равно вспотел. — Красивое место, — говорю я, оглядывая земли этого Макмэншна. Макс поворачивается на звук моего голоса. — Зои? Что ты здесь делаешь? — Лидди сказала, где я могу тебя найти, — отвечаю я. — У тебя есть свободная минутка? Он опирается на грабли, вытирает пот со лба и кивает. — Конечно. Не хочешь присесть? Он указывает на каменную лавочку в центре дремлющего сада. Я ощущаю холод гранита даже через джинсы. — И какие они? — спрашиваю я. — Я имею в виду, когда цветут? — О, на самом деле довольно необычные. Тигровые лилии. Они расцветут к концу апреля, если их не съедят жуки. — Я рада, что ты продолжаешь заниматься ландшафтами. Я боялась, ты бросишь работу. — С чего бы это? — Не знаю. — Я пожимаю плечами. — Думала, может, станешь работать в церкви. — Я и работаю, по понедельникам, — объясняет он. — Это один из моих клиентов. — Он трет подбородок кулаком. — Я видел вывеску на баре, что ты там поешь. Ты не выступала с тех пор, как мы… уже очень давно. — Знаю, я решила опять начать петь. — Я замолкаю в нерешительности. — Ты же не ходил в бар? — 169 —
|