В приводимых ниже примерах курсивом выделены слова, реализующие такое воздействие посредством «догрузки» фраз новым смыслом.
- «Универсальные высказывания», которые в принципе проверить невозможно, а потому они не подлежат обсуждению. Например: «Все женщины обманщицы», «На всякого мудреца довольно простоты»; «Богохульники потому и богохульствуют, что они отвергнуты Богом».
- Генерализации (расширенные обобщения):
а)переносимые на группы людей. Например: «Работы здесь на полчаса. Но ведь они старики». Здесь скрытая генерализация: «Старики не в состоянии выполнить даже легкую работу»;
б)расширения во времени («всегда», «постоянно», «вечно» и т.п.) Например: «От тебя всегда ждешь подвоха».
3.Неявное указание на нарушение общепринятой нормы. Например: «Вы даже дверь за собой не закрыли!» Это посильнее, чем простое указание: «Закройте дверь».
- Расширение сообщения. Примеры: «Несмотря на отношения между ними, их все-таки послали вместе в командировку» (чем сообщается: «У них «такие» отношения»); или «Он ведь не знает английского!», «Она и училась-то заочно» (читай — неполноценное образование).
- Замещение субъекта действия. Примеры: «Начальство не простит нас...», «Как мы теперь себя чувствуем!» (в последней фразе хорошо ощущается еще и психологическая «пристройка сверху»).
6.Подмена нейтральных понятий эмоциональнооценочными и наоборот: «товары сэконд хэнд» вместо «вещи, бывшие в употреблении», или того хуже — «с чужого плеча»; вместо негативного «шпион» — «разведчик» и т.п.
Сравните два высказывания: «Советы стариков подобны зимнему солнцу: светят, но не греют», «Советы стариков — что вкус созревших плодов, именно созревших, а не зеленых». Психологическая направленность этих фраз очевидна.
- Ложная аналогия: «Вольво — автомобиль для людей, которые мыслят» (как будто другие автомобили изготавливаются для тех, кто мыслить не способен).
- Тематическое переключение: «Ну как, ты говорил с начальником?» — «А почему у тебя такой тон?»
- Неявные допущения, вводимые в процессе обмена информацией: «Как вы понимаете, я не могу это сделать» (допущение «Вы сами понимаете» навязывается
партнеру как само собой разумеющееся).
- Опущения типа «ясно», «очевидно»: «Пойдешь с нами?» — «Куда мне теперь деваться...» (или «А у меня есть выбор?»). Здесь явное принуждение и, как следствие,
снятие с себя ответственности за все последующее.
Использование музыкального сопровождения
Это психологический прием создания нужного настроения или побуждения к какому-либо действию.
— 200 —
|