Слова и вещи

Страница: 1 ... 979899100101102103104105106107 ... 383

1 Hоbbes. Logique, loc. cit., p. 607—608.

2 Locke. Essai sur l'Entendenment humain, 2e ?d., Amsterdam, 1729, p. 320—321.

3 Condillас. Grammaire (?uvres, t. V, p. 39—40).

4 Destutt de Tracy. El?ments d'Id?ologie, t. I (Paris, an IX).

5 U. Domergue. Grammaire g?n?rale analitique (Paris an VII), t. I, p. 10—11.

115

нимает», то, без всякого сомнения, он «выражал бы их все сра­зу»1. Но это совершенно невозможно, так как если «мысль — простое действие», то «ее высказывание — последовательное действие» 2. В этом состоит специфика языка, отличающая его и от представления (представлением которого он, однако, в свою очередь является), и от знаков (к которым он принад­лежит на равных правах). Язык не противостоит мышлению как внешнее — внутреннему или как экспрессия — рефлексии. Он не противостоит другим знакам — жестам, пантомимам, пе­реводам, изображениям, эмблемам3, как произвольное или коллективное — естественному или единичному. Но он противо­стоит им всем как последовательное — одновременному. По от­ношению к мышлению и знакам он то же самое, что и алгебра по отношению к геометрии: одновременное сравнение частей (или величин) он заменяет таким порядком, степени которого должны быть пройдены последовательно, одна за другой. Имен­но в этом строгом смысле язык оказывается анализом мысли: не простым расчленением, но основополагающим утверждением порядка в пространстве.

Именно здесь размещается та новая эпистемологическая область, которую классический век назвал «всеобщей грамма­тикой». Было бы ошибкой видеть в ней всего лишь чистое и простое приложение логики к теории языка. Но столь же оши­бочно стремиться истолковать ее как предвосхищение лингви­стики. Всеобщая грамматикаэто изучение словесного поряд­ка в его отношении к одновременности, которую она должна представлять. Таким образом, ее собственным объектом ока­зывается не мышление, не язык, а дискурсия, понимаемая как последовательность словесных знаков. Эта последовательность по отношению к одновременности представлений является ис­кусственной, и в этой самой мере язык противостоит мышлению как обдуманное — непосредственному. Но тем не менее эта последовательность не является одной и той же во всех языках: некоторые языки помещают действие в центр фразы, другие — на конец, одни сначала называют основной объект представле­ния, другие — сопровождающие обстоятельства. Как отмечает «Энциклопедия», иностранные языки становятся непрозрачными друг для друга и столь трудными для перевода именно из-за несовместимости их последовательности, а не только из-за раз­личия слов 4. По отношению к очевидному, необходимому и универсальному порядку, вводимому наукой, и в особенности алгеброй, в представление, язык является спонтанным, необду­манным; он является как бы естественным. Согласно точке

— 102 —
Страница: 1 ... 979899100101102103104105106107 ... 383