Деятельность Ломоносова протекала в период, когда процесс секуляризации русской культуры отразился и на судьбах русского is Тамже. С. 149. so Тамже. Т. 3. С. 342. 51Тамже.
142 языка, русской литературы. Введение Петром I в начале XVIII в. гражданской азбуки стало шагом к созданию нового письменного языка. Новый русский язык сделался книжным, что предрешило упадок церковно-славянской книжной культуры средневековья. Секуляризация общества сопровождалась активным усвоением идей и представлений, возникших в Западной Европе. Понятия науки и литературы Нового времени, терминология военной, морской, фабрично-заводской деятельности, государственные, политические, бытовые нововведения — со всем этим должен был справиться русский язык. Естественно, вставал вопрос о его возможностях. Среди современников Ломоносова не было человека, который с равным для него талантом и энтузиазмом отвечал бы на него. Русский язык, по Ломоносову, доказал свою жизнеспособность, сохраняясь на протяжении многих столетий и распространяясь на обширных пространствах. В свое время благодаря принятию на Руси православия он почерпнул силы в греческом языке, причем оказалось, что российское слово «и собственным достоинством велико и к приятию греческих красот посредством славянского сродно» 5*. Степень его развития демонстрирует многовековая письменность. «Красота, великолепие, сила и богатство российского языка явствуют довольно из книг, в прошлые веки писанных...»55 Такой язык не может не справиться с новыми явлениями культуры: «Тончайшие философские воображения и рассуждения, многоразличные естественные свойства и перемены, бывающие в сем видимом строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные и вещь выражающие речи» 56. Ломоносов был уверен, что мировоззрение, идущее на смену средневековому, развивающееся естествознание, социальные преобразования найдут в русском языке свое точное и ясное выражение. Но, чтобы удовлетворить возникшие запросы, язык придется в определенной мере видоизменить. Осознавая это, Ломоносов стал одним из основных реформаторов российской словесности. Стремясь к обновлению русского языка, он предельно внимательно относился к вводимым новациям, проверяя их соответствие самой природе языка, истории и предыдущему этапу русской книжной культуры. О достоинствах этой культуры он писал в работе: «О нынешнем состоянии словесных наук в России» и главным образом в известном предисловии «О пользе книг церковных в Российском языке» к первому тому собраний его сочинений57, где излагается теория «трех стилей», которая, по словам А. С. Пушкина, вела к «счастливому слиянию» всех живых сил — 139 —
|