кого, как некогда выражались, и одновременно на факельщика из похоронно- го бюро, ответил любезно, но немногословно: - Я встречаю мадам Отон, она ездила навестить моих родных. Засвистел паровоз. - Крысы... - начал следователь. Риэ шагнул было в сторону поезда, но потом снова повернул к выходу. - Да, но это ничего, - проговорил он. Все, что удержала его память от этой минуты, был железнодорожник, несший ящик с дохлыми крысами, прижимая его к боку. В тот же день после обеда, еще до начала вечернего приема, Риэ принял молодого человека - ему уже сообщили, что это журналист и что он заходил утром. Звался он Раймон Рамбер. Невысокий, широкоплечий, с решительным лицом, светлыми умными глазами, Рамбер, носивший костюм спортивного пок- роя, производил впечатление человека, находящегося в ладах с жизнью. Он сразу же приступил к делу. Явился он от большой парижской газеты взять у доктора интервью по поводу условий жизни арабов и хотел бы также полу- чить материалы о санитарном состоянии коренного населения. Риэ сказал, что состояние не из блестящих. Но он пожелал узнать, прежде чем продол- жать беседу, может ли журналист написать правду. - Ну ясно, - ответил журналист. - Я имею в виду, будет ли ваше обвинение безоговорочным? - Безоговорочным, скажу откровенно, - нет. Но хочу надеяться, что для такого обвинения нет достаточных оснований. Очень мягко Риэ сказал, что, пожалуй, и впрямь для подобного обвине- ния оснований нет; задавая этот вопрос, он преследовал лишь одну цель - ему хотелось узнать, может ли Рамбер свидетельствовать, ничего не смяг- чая. - Я признаю только свидетельства, которые ничего не смягчают. И поэ- тому не считаю нужным подкреплять ваше свидетельство данными, которыми располагаю. - Язык, достойный Сен-Жюста 3, - улыбнулся журналист. Не повышая тона, Риэ сказал, что в этом он ничего не смыслит, а гово- рит он просто языком человека, уставшего жить в нашем мире, но, однако, чувствующего влечение к себе подобным и решившего для себя лично не ми- риться со всяческой несправедливостью и компромиссами. Рамбер, втянув голову в плечи, поглядывал на него. - Думаю, что я вас понял, - проговорил он не сразу и поднялся. Доктор проводил его до дверей. — 7 —
|