— Ну, если так, — облегчённо вздохнул Лу, — то золото ещё в порту. — Почему? — на этот раз удивился Окс. — Они не учли одного — что по времени бой в катакомбах совпадёт с обнаружением трупов в порту. В порту сейчас набрело видимо-невидимо разного народа от большого начальства до журналистов. — Ну, если так, — согласился Окс, — то могу вас поздравить. План Лозера можно назвать гениальным. Он не терял времени. Вернувшись в порт, тотчас же перенёс груз на фелуки и вышел в море. Можете искать его до второго пришествия. — Ну, вот мы, сделав полный круг, вернулись в исходную точку, — засмеялся я. — Если Лозер сразу же удрал с золотом, то для чего вся развернувшаяся сейчас кутерьма? Что вы скажете, Окс? — Значит, он не удрал, — не сдавал своих позиций майор. — Не было тогда возможности удрать. Кто знает, может быть, он действительно ждал более спокойной обстановки. Ведь наша авиация в те дни просто висела над каждым дюймом поверхности Тирренского моря. — Наша авиация никогда не обращала внимания на рыбачьи фелуки, — вставил Джордж, — если не считать рейда Дулиттла. А интересно, — вдруг оживился он, — что теперь будет делать Елена Спарроу? — Она сделала своё дело, — пожал плечами Окс. — Вероятно, выберется из лабиринта где-нибудь вдали от монастыря и скроется в городе. — По-видимому, Элен действительно погибла, — проговорил Лу. — Скорее всего, да, — кивнул головой Окс. В дверь осторожно постучали, и в келью вошёл Солдмен. — Разрешите, сэр? — В чём дело, сержант? —Телефонограмма, сэр. Вернее, две. Он подал мне два листка бумаги и, козырнув, вышел. Одна телефонограмма была тривиальной: мне предписывалось срочно прибыть в управление контрразведки штаба пятой армии. Причём о Лу не было сказано ни слова. Но вторая телефонограмма заставила меня подпрыгнуть, хотя я и предвидел, что подобное может случиться. Недаром предупредил боевых пловцов. — Интересно, что вы сейчас скажете, Окс, — спросил я, — после того, как я прочитаю вам эту штуку, — я помахал в воздухе листком. Лу встал за моей спиной и, прочитав телефонограмму, присвистнул. — Послушайте, Окс, — начал я. “Из Неаполя. Майору Макинтайру. 1. При очистке шахт боевыми пловцами исследован проход, ведущий в сторону побережья. Проход постепенно выходит из-под воды, переходя в общую систему катакомб. Однако уровень воды там постоянно колеблется, намного превышая общий перепад приливов и отливов. По-видимому, именно в этом проходе и были расстреляны военнопленные, о чём говорят многие косвенные признаки. Предполагается, что после подъёма уровня воды трупы были втянуты течением в резервуар под основанием шахт. — 125 —
|