4 |
|||||||
Повышение давления |
5 |
Боязнь потери близких |
3 |
||||
Поиск причины |
4 |
Дрожь |
3 |
||||
Поиск выхода |
3 |
Учащение пульса |
3 |
||||
Двигательная активность |
3 |
Волнение |
2 |
||||
Глубокое частое дыхание |
3 |
Раздражительность |
2 |
||||
Напряжение в мышцах |
2 |
Желание переделать |
2 |
||||
Невозможность найти место |
2 |
Притупление желаний |
1 |
||||
Отвлекаемость |
2 |
Зависть |
1 |
||||
Невнятная речь |
2 |
Отвлекаемость |
1 |
||||
Татары |
Русские |
||||||
Потемнение в глазах |
2 |
Бросает в жар |
1 |
||||
Ухудшение здоровья |
2 |
Напряженность |
1 |
||||
Замкнутость |
1 |
Бледность |
1 |
||||
Волнение |
1 |
Краснота |
1 |
||||
Раздражение |
1 |
Невнятная речь |
1 |
||||
Скрытность |
1 |
Возбужденность |
1 |
||||
Внимание |
1 |
Дискомфорт |
1 |
||||
Поседение |
1 |
Нервный тик |
1 |
||||
Активность мозговой деятельности |
1 |
Трудности четкого изложения мысли |
1 |
||||
Потоотделение |
1 |
Чувство обреченности |
1 |
||||
Нет мыслей |
1 |
||||||
Потоотделение |
1 |
||||||
Чувство неудовлетворенности |
1 |
||||||
Выявлены различия и по количеству составляющих, использованных при описании состояний. Так, если у татар удалось выделить в среднем около 20 оперантов, то у русских - около 25. Есть различия и внутри этнических групп. Например, у татар более широко описаны положительные состояния (счастье, заинтересованность, спокойствие) и менее - отрицательные состояния (ярость, печаль, утомление, страх). У русских в количественном отношении меньше описано состояние спокойствия. Они в количественном отношении чаще, чем татары, используют заграничную лексику. Другими словами, люди, думающие на русском языке, более полно (богато) описывали состояния.
Описания неравновесных состояний татарами отличаются по эмоциональности выражений: она более умеренна, сглажена по сравнению с эмоциональными оперантами русских. У русских состояния в значительно большей степени дифференцируются по психической активности (энергетической составляющей), т.е. лексические наполнители семантического пространства больше связаны с энергетическим уровнем (высоким, средним или низким) психических состояний и их словесными эквивалентами. Такая зависимость характерна и для физиологических проявлений. Вероятно, эти различия обусловлены разной направленностью проявлений состояний: у татар связь семантики переживаемого состояния с поведением, действиями обусловливает «уравновешивание» активности (энергии) состояния (любое действие как «заряжает», так и «разря-
жает»), что выражается в «сглаженных» лексических составляющих семантического пространства состояния, тогда как у русских доминирование переживаний связано с большей рефлексией переживаемого состояния, а отсюда - большая «привязка» лексических опе-рантов к состоянию и большая выраженность границ между ними.