Несмотря па то, что синтагматическая последовательность непрерывна, на ее первом, нижнем уровне могут быть выделены единицы учета, подобно тому как непрерывная кривая имеет точки поворота. Такие единицы выделяются по смыслу, а не по внешним дифференциальным признакам. Ряд смысловых переходов взгляда образует единицу второго синтагматического уровня. Восприятие переходит на ступень пони м а п и я видимого. В кадровых переходах зритель усматривает действия, поступки, намерения, целесообразность или бесцельность происходящего. В общей форме можно сказать, что за внешней видимостью обнаруживаются внутренние устремления. При этом зритель ставится в условия обостренного сверхпонимания— он понимает то, о чем действующие лица пе догадываются. Однако такое понимание не дается в явном виде как развернуты и текст, а через детали и специфические признаки видимой жизни. В результате на втором синтагматическом уровне создается система образов, сливающаяся в общую образную атмосферу. Это зрелище, о содержании которого трудно что-нибудь сказать, надо смотреть. Но это понимаемое зрелище. В искусстве— слово понимать означает — уловить смысл. Понятие смысла довольно сложно. Здесь можно лишь очень кратко подойти к этому вопросу. Содержание речи и ситуация общения партнеров взаимно обусловлены. Под ситуацией будем разуметь всякое замеченное изменение в обстоятельствах общения. Если изменилась речь — изменилась и ситуация, так как для партнера полученное сообщение является изменение обстоятельств общения. Если изменилась ситуация — изменится и речь, ибо, заметив изменение обстоятельств, партнеры будут по-иному говорить. При этом под речью разумеется также и внутренняя речь (речь про себя). Соотношение: речь — ситуация — условимся называть контекстом. Понимание — это декодирование контекста, то есть учет перестройки указанного соотношения. Такие сочетания, как «Надо открыть окно» и «В Европу прорубил окно», мы понимаем как разные контексты с разным смыслом, хотя употребляется одно и то же слово «окно». В кинокартине на втором синтагматическом уровне происходит перестройка контекстов, которые зритель понимает как смысловой переход. Так, кинофильм «Двое» начинается с того, что молодой человек на улице пристает к девушке. Она никак на это не реагирует, что подзадоривает юношу. То же повторяется и в последующих встречах. Но вот в какой-то момент он понял, что девушка не отвечает ему просто потому, что она глухонемая. Теперь контекст общения резко изменился, перестроилось отношение: речь— ситуация. Прежний развязный тон и все поступки молодого человека оказались неуместными. Поведение девушки приобретает другой смысл. Те же смысловые перестройки производит и зритель. — 30 —
|