Тигр в лабиринте

Страница: 1 ... 150151152153154155156157158159160 ... 174

трещало и гнулось, но выстояло. Холодный туман окутал берег, и в конце концов все

затихло.

Туман рассеялся, и...

Из оставшейся в озере воды торчали шпили и купола, словно мертвые пальцы убитого

гиганта. Это было не озеро, а затопленный город.

Ли Као радостно завизжал и, схватив меня за талию, принялся танцевать. Я смутился и

даже обиделся. Перед нами лежал мертвый город, и как он мог! Но радость старика была

столь чистой и неподдельной, что стала передаваться и мне. Мы находились на верном

пути. Где-то там было спрятано сердце!

Наступило утро, и солнечные лучи слегка согрели наш плот.

Но только не воду! Озеро по-прежнему оставалось ледяным, и я хорошо проверил свое

снаряжение.

- Готов? - крикнул мастер Ли.

- Готов, - ответил я, взял в рот дыхательную трубку, прикрепленную к пузырю,

проверил канат и прыгнул в воду.

Было жутко холодно, но я предварительно намазал тело свиным жиром и потому мог

оставаться под водой. Правда, сколько? Я быстро шел ко дну, как вдруг меня подхватило

ледяным подводным течением. Я даже увидел, как посинели мои пальцы, но течение

закончилось, и вскоре мои ноги коснулись земли.

Я ожидал оказаться в кромешном мраке, но просчитался. Фосфоресцирующие камни

зловеще светились в темноте, и имея возможность видеть, я быстро поплыл вперед по

затопленным улицам города. Поворот, еще...

Воздух в первом пузыре подходил к концу, но у меня имелось еще два запасных. Вскоре

я подплыл к какому-то дому и заглянул в окно. То, что я там увидел, поразило меня до

глубины души.

Я метался туда и сюда, заглядывая в окна, и везде видел ту же картину.

Воздух заканчивался.

Я дошел до места, где канат вертикально уходил вверх, выкинул из-за пояса камни и

всплыл на поверхность.

- Мастер Ли! Мастер Ли!

Старик велел мне закрыть рот, и лишь когда вытащил меня из воды, насухо вытер

полотенцем и дал выпить вина, позволил рассказать об увиденном.

Я не знал, с чего начать. Ледяное течение. Город.

- А потом в окне я увидел скелеты женщины и ребенка. И он лежал в колыбели!

Мастер Ли, это озеро появилось не сразу, но люди в городе умерли мгновенно! Я видел

игроков, застывших над столом, кузнеца с молотом в руках, женщину со сковородкой.

Мастер Ли, если это дело рук Циня, у него, наверно, самое холодное в мире сердце!

Ли Као схватил меня за руку.

— 155 —
Страница: 1 ... 150151152153154155156157158159160 ... 174