В сцене семейного суда над братом Степаном, чаще называемым в семье прозвищем Степка-балбес, промотавшим наследство, Смоктуновский выделяет несколько планов, которые «держит» его герой. План первый: дело, для которого собрали: «Наступил момент, когда одного из двух братьев — убрать, увести от наследства, И потому не позволю матери быть непоследовательной». Идет первая битва за наследство и власть, и ее надо выиграть, провести, продавить свою стратегию решения ситуации: «Обокрасть „балбеса", и второе избавиться от него уже навсегда, т. е. убить». Вторая линия: понять, что происходит? Не разыгрывает ли мать спектакль, устраивая сыновьям проверку? Главное — не раскрыться, не дать себя подловить: «Предложение маменьки рассудить ее со злодеем; новый фортель с ее стороны. Не участвую в обсуждении. Не вступать. Ну, что ж — подавать реплики в этом скверном спектакле». Но за всей игрой и делом постоянно, кожей, ощущение опасности: «Я себя ограбить не дам. Она хочет избавиться от Степана, это значит — она начнет эту линию избавления, т. е. и от меня. Опасность. Все, что хочется ей, — не хочется нам (братьям) — мне». И именно поэтому требуется в этом скверном спектакле играть абсолютно всерьез, самого себя убедив, что одна цель, и никаких «задних» мыслей: «Не обмануть мать, не наказать Степана, но оберегать мать. Я знаю, что вы, маменька, считаете мою искренность и любовь к вам ложью... Но тем не менее...». Задав себе на оборотном листе многоплановую партитуру роли, Смоктуновский на полях страницы с текстом дополнительно расписывает реакцию, ход мыслей, который вызывает у его героя реплика собеседника. На реплику Арины Петровны «Так оправь меня и осуди его» пометка: «Не этим-то возьмешь, ущучишь. Я знал, я чувствовал, что вы так и решите — знал это с самого начала». А. П. «Пусть живет, вроде убогого на прокормлении крестьян». Пометка: «Маменька, вы ведь сами не верите в то, что только что сейчас сказали». Комментарий на слова, что Степану полагается из папенькиного имения: «Вот ведь закорючка». И там же дополнительные, четко привязанные к репликам подтексты произносимых фраз: «Надо было тогда, как вы ему дом покупали, тогда обязательство с него взять». На полях: «Наивнее». «Дом промотал и деревню промотает. К тебе тогда же и придет». «Да ты ведь сама все это знаешь. Наконец, понял ее слабину. Как вы сами, собственно, и все сформулировали, и знаете. Достойный продолжатель рода головлевых — знатного, хозяйственного и рачительного рода!» — 84 —
|