Джиллиан метнула взгляд на отца, который застыл на месте. — Мистер Гулиган… — Мне очень жаль, но ответ чрезвычайно важен. Она, не сводя глаз с отца, пробормотала: — Нет. Амос снова принялся ходить по комнате, пытаясь взять себя в руки. — Я тоже хочу помочь в расследовании, — неожиданно заявил он, чтобы сменить тему. Его слова удивили не только Мэтта, но и Джиллиан. — Спасибо за предложение. Но пусть делом занимаются профессионалы, мистер Дункан. Меньше всего нам нужно, чтобы Сент-Брайда освободили по формальным причинам. — А я его увижу? — не унимался Дункан. — Что? — Дело. Полицейские отчеты, результаты анализа ДНК. — Во время процесса, — ответил Мэтт. — Но могу вас заверить, что вы сразу же будете осведомлены обо всем, что станет известно мне. Я покажу вам все необходимые документы. Ответ несколько успокоил Амоса. Он коротко кивнул. Но Мэтта больше заботила Джилли, которая, казалось, никак не могла прийти в себя после внезапного осознания того, что придется давать показания в суде. — Джиллиан, — мягко окликнул он, — я не дам тебя в обиду! Обещаю. Морщинки на ее лбу разгладились, она натянуто улыбнулась. — Спасибо. Амос снова сел и обнял дочь, словно хотел напомнить, что он гоже здесь и готов ей помочь. Мэтт отвел взгляд, чтобы не смущать их. И клятвенно пообещал себе, что из кожи вылезет, лишь бы они могли хоть частично вернуться к той, прежней жизни, в которой еще не было Джека Сент-Брайда. Последний раз Джиллиан была в кабинете доктора Горовиц, когда ей было девять. Она помнила, как играла с куклами, пока доктор что-то писала в своем блокноте. В конце сеанса она всегда угощала ее мятным печеньем. Но потом отец решил, что Джилли е мирилась со смертью матери, и девочка перестала еженедельно посещать психиатра. — Джиллиан, — приветствовала ее доктор Горовиц, — давно не виделись! Сейчас доктор была сантиметров на пять ниже Джиллиан. Волосы на висках поседели, а на украшенной бисером цепочке она носила бифокальные очки. Она казалась старухой, и это напугало Джилли: если время так обошлось с доктором Горовиц, то это значит, что и для нее эти несколько лет не прошли бесследно. — Мне незачем было сюда приходить! — выпалила Джиллиан. — Я могу сама о себе позаботиться. Доктор Горовиц лишь кивнула. Джиллиан молчала. Она боялась говорить. Хватит уже того, что она беседовала с прокурором и детективом Сакстоном, но они, по крайней мере, ожидали получить от нее ответы. Доктор Горовиц — другое дело. Ее работа — порыться у Джиллиан в голове и узнать, ЧТО именно там происходит. — 154 —
|