Это самый холодный декабрь с 1963 года. На земле лежит снег, а скорость ветра – одна из главных тем новостей в течение вот уже недели, если не дольше. Прекрасная полоса для тех, кто любит числа. Джо, к примеру, поощряемый за старания отцом, отмечает повышение и падение температуры на графике каждый день. – Я хотел бы проверить ваши пальчики на ногах для выявления ранних признаков обморожения, – шутит Том, выстраивая детей в шеренгу для осмотра. – Вот этот выглядит слегка почерневшим, – говорит он, поднимая ногу Джо до уровня своих глаз. Заметив на лице сына тревожное выражение, он пытается идти на попятную, но уже слишком поздно. – Мой палец ночью отвалится, – обреченно вздыхает Джо. – Можно мы его вскроем, мама? – быстро реагирует Сэм. – Папа просто шутит! Температура должна быть ниже нуля, чтобы получить обморожение, – спокойно объясняю я. – Термометр в холле показывает, что в доме одиннадцать градусов, – говорит Том. – Думаю, мне надо занести это в мою погодную карту, – говорит Джо, отвлеченный разговором о цифрах. – Задница, папа! – Фред дергает Тома за руку и взволнованно указывает на постер. – Без трусов. Как я. – Папа, ты назвал бы ее задницу сексуальной? – глубокомысленно осведомляется Сэм. Он слишком много слушает Кристину Агилера. – Что значит сексуальный, Сэм? – спрашивает Том и классической попытке уклониться от ответа. Ту же самую тактику он использует и в дискуссиях со мной. – Я точно не знаю, – отвечает Сэм. – Думаю, это что-то связанное с фруктами. Если задница выглядит как персик, думаю, она сексуальная. Дети всегда останавливаются в этой комнате, и это никогда не перестает быть для них захватывающим. Хотя здесь есть одна кровать, они предпочитают лежать на полу, обнявшись друг с другом, как щенки в корзинке, а поскольку тут большей частью холодно, я поощряю эту привычку. Фред, которому обычно читают сказки, всегда втискивается в середину. – Я могу видеть мое дыхание, мама, – гордо сообщает он теперь. – Ты куришь, – говорит Сэм. – Как мама! – Я не курю! – протестую я. – А зачем ты тогда держишь сигареты в ботинке? – допытывается Сэм. – Они предназначены для особых случаев. А что ты, кстати, искал в моем гардеробе? – Я не сам. Мне сказала бабушка. – Не могу поверить, что ты такая неискренняя, Люси! – укоряет Том. – Это маленькое развлечение, – защищаюсь я. – Ты должен быть счастлив, что я все еще обладаю некоторым влечением к тайне. — 136 —
|