Энциклопедический словарь PR и рекламы. Часть 2

Страница: 1 ... 8687888990919293949596 ... 136

Сл?во-прзрак – ложное слово, которое возникло из-за чьей-то языковой ошибки, в результате недоразумения. Напр., в рассказе Ю. Тынянова «Поручик Киж?» описан случай возникновения слова (фамилии) «Киж?» из-за ошибки военного писаря (вместо «поручики же»). Слово «Киж?» существовало какое-то время в военных рапортах царствования Павла I, пока военное начальство не объявило повышенного на несколько званий этим императором мифического «поручика Киже» скончавшимся. Исчезло и слово — СП. «Призрачные» отношения могут возникать и из-за ошибок устной речи, напр., анекдот о Л. Брежневе: «Леонид Ильич читает доклад — социалистические страны идут «на говно». Голос «пиарщика»: — переверните страницу. Леонид Ильич переворачивает и повторяет, перечитывает вслух: социалистические страны идут «ноха в ноху».

Сл?во-под?нка – слово-однодневка (англ. ephemeral word), т. е. неологизм, выпавший из языка сразу же после того, как был кем-то придуман и использован. Напр., глагол «гроссбухнем» (от термина «гроссбух») у В. Маяковского.

Слов?-сателлты – стилистические синонимы, ряд слов-синонимов, которые примыкают к главному, ведущему слову в том же значении, напр., «есть» и СС. — «питаться», «закусывать», «жевать», «кушать», «жрать», «поглощать пищу», «насыщаться» и т. д.

Словотв?рчество – создание, изобретение новых слов (англ. word creation). В рекламе: «сникерснуть» (съесть шоколад «Сникерс»). С. занимались русские футуристы в 1-ой четверти XX в. во главе с В. Маяковским, выдумавшем слова типа «легендарь» (вместо «календарь»). Поэт В. Хлебников в словотворческих экспериментах шел еще дальше: изобретая такие слова, как «смехачи», «бул», «дыр» и т. д. Не чужды С. были С. Есенин и «крестьянские» поэты его круга.

В 1920—30-х гг. шел активный процесс С., нацеленный на создание терминов «новой жизни», советского «новояза» («нового языка») с его бесчисленными аббревиатурами и даже личными именами: «Дазраперма» («Да здравствует первое мая»), «Владлен» («Владимир Ленин»), «Гелий» (химический элемент), «Октябрина» и др. Подобным С. занимались когда-то (в кон. XVIII в.) французские революционеры, придумавшие даже новый «революционный» календарь, новые названия месяцев — «термидор» и т. д.

В 1960-х гг. С. отличались отдельные слои населения, стремящиеся к собственному речевому стилю. Их и называли «стилягами» (не только за язык, но и за одежду, манеру поведения, выбор ценностей) в их лексиконе были такие выражения как, напр., «три “ха-ха”», «кок» (коктейль) и др.

С этого времени С. шло по пути создания варваризмов, русифицированных жаргонных заимствований — «флэт», «геряа», «сейшн» и др. В конце XX в. С. в этом направлении зацвело буйным цветом. Жаргонизмы активно проникают в культурную, литературную речь (в т. ч. СМИ): «отморозок», «прикинь», «не догоняю», «бой-френд», «босс-леди», «бизнес-вумен» и т. п. Это, конечно, не то С. — не «word creation», но в широком смысле назвать С. эти языковые факты можно: новое поколение выбирает не только «Пепси», но и новые слова, термины и понятия общения.

— 91 —
Страница: 1 ... 8687888990919293949596 ... 136