матери от ее критического поведения. Линда закрывает глаза и делает вдох, однако ее губы остаются плотно сжатыми.) Ты осознаешь это? (Словами «ты осознаешь это» Вирджиния превращает свое предыдущее высказывание в пресуппозицию.) Что ты чувствуешь? 15:46 Линда: Мне трудно сделать это. 15:48 Вирджиния: Я знаю — столько времени потратила. (Линда смеется.) Позволь мне сказать, какой она тебе казалась. (Говоря «какой она тебе казалась», Вирджиния направляет восприятие Линды. При этом она использует прошедшее время «казалась», а местоимением «тебе» вводит пресуппозицию, состоящую в том, что речь идет исключительно о восприятии Линды, и что мать на самом деле могла быть совершенно другой, не такой, «какой казалась» [модель мира].) Не сделаешь ли пальцами вот так? (Вирджиния прикладывает указательные пальцы к вискам, изображая чертенка с рожками. Тем самым она преувеличивает точку зрения Линды до такой степени, что та почти неизбежно должна будет переоценить его. Линда и ее «мать» обе прикладывают пальцы к вискам таким же образом. Линда улыбается, и вся группа смеется.) Да, правильно. (Линда снова опускает руки, а «мать» продолжает изображать «рожки».) И, по-твоему, она старалась сделать твою жизнь невыносимой. Верно? (Поскольку Линда не реагирует на попытки приписать позитивные намерения материнскому поведению, Вирджиния делает полный разворот и начинает преувеличивать противоположную точку зрения — что мать Линды была злобной и ее намерения были дурными. Таким образом, она восстанавливает раппорт с Линдой. Даже в этом случае Вирджиния продолжает очень тонко воздействовать на убеждения Линды относительно ее матери, например, используя прошедшее время [модель мира] и де- лая настолько преувеличенные высказывания относительно ее «злобности», что они начинают казаться смешными.) 15:59 Линда {решительно): Абсолютно! 16:00 Вирджиния: Хорошо. Итак, все, что ты видела, как бы сложилось вместе, и в той ситуации, в которой ты была, ты могла осознать это именно таким образом. (Вирджиния снова использует прошедшее время — «видела», «сложилось», «была», — чтобы описать представления и видение Линды [модель мира].) Но на самом деле она не такая жуткая особа [сдвиг временных предикатов]. («Мать Линды» продолжает держать пальцы у висков. Линда смеется.) Она просто кажется такой. (Группа смеется.) Правильно? (Вирджиния продолжает проводить различие между тем, как Линда воспринимала свою мать — в прошлом, и тем, что та в действительности собой представляет — в настоящем, для того чтобы акцентировать и направлять восприятие Линды [модель мира].) — 68 —
|